首页> 中文学位 >伦敦的中国城——英国作家托马斯·柏克笔下的莱姆豪斯
【6h】

伦敦的中国城——英国作家托马斯·柏克笔下的莱姆豪斯

代理获取

目录

文摘

英文文摘

声明

绪论

第一章莱姆豪斯的中国城

第一节莱姆豪斯中国城的形成

第二节 英国文学中莱姆豪斯的写作传统

第二章托马斯·柏克的莱姆豪斯系列作品解读

第一节托马斯·柏克的生平及创作

第二节倒置的二元关系

第三节消解种族中心主义

第四节东方文化拯救西方的暗示

第五节女性"她者"的形象

第三章托马斯·柏克写作原因探析

第四章结论

附录

参考文献

攻读学位期间承担的科研任务与主要成果

致谢

个人简历

展开▼

摘要

本文着眼于英国作家托马斯·柏克笔下中国城叙事的独特之处。一直以来中国城在西方世界中是“他者”的地狱之所,在西方大众的眼里是罪恶、堕落的代名词。西方话语中对于中国城的否定叙事影响并制约着西方社会关于中国人的表述。柏克对于中国城的独特叙事对于研究西方人眼中的中国人形象具有重要意义,柏克作品中描述的中国人生活对于研究中国海外移民的生存状况也有着重要的价值。周宁、欧阳昱、葛桂录等学者较早关注探讨了形象学问题,积累了丰硕的研究成果。本文拟在各位学界时贤研究的基础上,以英文文本为出发点,结合东方学,“他者”的话语权力、文化交流与利用等相关理论,从以下四个方面探讨托马斯·柏克笔下的中国城。 一、托马斯·柏克的生平及其莱姆豪斯系列作品 托马斯·柏克(Thomas Burke,1886-1945)生于英国伦敦,是爱德华时代和两次世界大战期间英国文坛上较受欢迎的作家之一。他一生创作了四十多部作品,有诗歌、散文、短篇小说等体裁。其中最有影响力的是莱姆豪斯( Limehouse)系列作品。 莱姆豪斯系列由表现中国城的各种体裁作品组成,其中主要有《莱姆豪斯之夜:中国城的故事》 (Limehouse Nights:Tales of Chinatown,1917)、 《窗下私语—水边的故事》(Whispering Windows:Tales of the Waterside,1921):《Twinkle toes:一个中国城的故事》(Twinkle toes;A Tale of Chinatown,1917)、 《中国城的比利和贝里尔》(Billy and Beryl in Chinatown,1935);《伦敦灯火:一本赞歌》 (LondonLamps:A Book of Songs,1917)、 《莱姆豪斯的李琮之歌》 (The Song Book of QuoinLee of Limehouse,1920)、《老琮的快乐生活》(The Pleasantries of Old Quong,1931),《城市之夜——伦敦自传》(Nights in town:A London Autobiography,1915)、《风和雨:自白书》 (The Wind and Rain._Book of Confessions,1924)等。 托马斯·柏克的莱姆豪斯系列虽没有像萨克斯·罗默( Sax Rohmer)《傅满楚》(Fu Manchu)系列一样享有全球性的声誉,但他的短篇小说《中国佬与小孩》(TheChink&the Child)被好莱坞导演格里菲思相中改变为电影《落花》(BrokenBlossoms),成为美国荧屏上表现中国人形象的代表作之一,在西方社会有着巨大的影响力,并由此引发了莱姆豪斯蓝调的形成,成了爵士乐演奏者的保留剧目。把伦敦最阴暗的地方介绍给了世界。 二、莱姆豪斯中国城的形成 本部分主要介绍莱姆豪斯中国城的形成过程及英国文学史上对于莱姆豪斯中国城的表述。由于第二次世界大战中莱姆豪斯被炸毁,中国移民迁出莱姆豪斯形成新的中国城,莱姆豪斯的中国城逐渐被遗忘,大部分人对莱姆豪斯比较陌生,对于二战前的中国城缺乏了解,因而本部分着重介绍了莱姆豪斯的形成,以形成一个清晰的轮廓。本部分还梳理了英国文学中对于莱姆豪斯中国城的表述,以及中国城小说叙述模式的形成,中国城如何成为西方大众想象的基础,最后成为促成托马斯·柏克创作莱姆豪斯系列作品的动因。最终莱姆豪斯和通俗作品一起走向世界的舞台。 三、莱姆豪斯系列作品解读 本部分从英文文本入手,通过文本细读的方式详细解读莱姆豪斯系列作品,展现托马斯·柏克笔下的华人移民社会,分析其与传统中国城叙事的不同之处。 西方传统的中国城叙事模式中,中国人永远是罪犯、恶棍,企图绑架白人妇女,白人永远是英雄形象,他们识破中国人的阴谋,消灭中国歹徒,拯救自己的同胞和世界。白种人是优越的种族,黄种人是低劣的民族。东方与西方,白人与黄种人是永远对立的二元表现关系。柏克在其莱姆豪斯系列中有意颠覆和打破这种传统的二元对立模式,企图建立一种新的中国城作品的叙事模式,由于时代和自身的局限,其作品在某种程度上仍旧无法摆脱传统叙事的束缚,但其作品也有积极的一面。 首先,柏克在莱姆豪斯系列中倒置了传统叙事中的二元关系,中国人不再是从事不法行为的犯罪分子,爱报复的复仇者,他们大部分是安分守己的普通百姓。相反在莱姆豪斯真正犯罪的主体是英国人,他们虐待儿童、偷窃、爱报复等。 其次是消解种族中心主义。在西方人的眼里,中国人总是在试图拐骗他们民族的女孩,破坏白种人种族的纯洁性。而在莱姆豪斯系列作品中白人女孩都是自愿嫁给中国移民,中国人勤劳,有责任心,对家庭负责能够给她们稳定的生活,事实上嫁给中国人的白人女孩生活相对幸福美满,婚姻稳定。相反的不是中国人诱骗白人女孩,而是白人女孩勾引中国人。 再次是东方文化拯救西方的一种暗示。二十世纪初期的英国,经济发展停滞,大众对于传统思想发生了怀疑,感到了自身优越文明存在着缺陷,有些学者把目光转向了东方文化,希望古老的中国文明能够像启蒙时代一样,给他们的社会变革以精神支持。柏克在其作品中表达了虽然柔性的东方文化力量弱小,但是在一定程度上能够拯救西方,至少能够改变西方文化的现状的思想。 最后是东方女性形象的呈现。柏克在莱姆豪斯系列作品中塑造了传统的中国女性形象,她们不同于传统作品表现的“蝴蝶夫人”式东方女性,也不同于受过西方教育,有思想、有能力的新兴女性,她们只是一群在中国传统思想约束下的普通女性。 四、托马斯·柏克写作原因探析 托马斯·柏克写作莱姆豪斯系列有历史和现实两方面的原因。历史原因是西方话语中对中国这一“他者”形象的建构和表述在新世纪的新发展。现实原因是弥漫着整个西方世界的“黄祸”论,把中国人推上了历史舞台的正中心,英国社会大众传媒对于中国城的大肆报道,让中国人成了大众关注的焦点,加之作者自身对于中国城的了解和下层人民的深切同情,共同作用促成了莱姆豪斯系列的产生。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号