声明
摘要
目録
第一章 绪論
1.1 應劭與《風俗通義》
1.1.1 應劭生平
1.1.2《風俗通義》简介
1.1.3《風俗通義》版本
1.1.4《風俗通義》的語料價值及研究概況
1.2 反義詞研究概論
1.2.1 古漢語反義詞的研究現狀
1.2.2 關於反義詞的定義
1.3 反義詞的判断標準和判断方法
1.3.1 反義詞的判断標準
1.3.2《風俗通義》反義詞的判断方法
1.4《風俗通義》反義詞的研究價值
第二章《風俗通義》的反義詞
2.1 數量
2.2 按詞性標準分類
2.3 反義詞語義上的對稱與不對稱
2.3.1 單邊單義反義詞
2.3.2 多邊多義反義詞
2.3.3 雙邊多義反義詞
2.3.4 多邊多義反義詞
第三章《風俗通義》舆《說苑》反義詞比較研究
3.1 選擇《說苑》作為参照的原因
3.2《風俗通義》舆《說苑》反義詞的一致性
3.2.1 共同沿用舊有的反義詞
3.2.2 共同運用较新的反義詞
3.2.3 共同不用的反義詞
3.3 《風俗通義》舆《說苑》反義詞的差别性
3.3.1 一對一同義反義詞的不同
3.3.2 一對一異義反義詞的不同
3.3.3 多對同義反義詞的不同
3.3.4 多對巽義反義詞的不同
3.3.5《風俗通義》新用,《說苑》没有相關詞義
第四章《風俗通義》舆應劭其他著作的比较
4.1 關於《漢官儀》舆《漢書集解音義》
4.1.1《漢官儀》的名稱、輯文版本
4.1.2《漢書集解音義》的名稱、輯本
4.2《風俗通義》、《漢書集解音義》、《漢官儀》的反義詞比较
4.2.1《風俗通義》、《漢官儀》、《漢書集解音義》共有反義搭配
4.2.2《風俗通義》、《漢官儀》共有反義搭配
4.2.3《風俗通義》、《漢書集解音義》共有反義搭配
4.2.4《漢官儀》、《漢書集解音義》共有反義搭配
4.2.5 各書單用的反義搭配
4.3 三書反義搭配重合率高的原因
4.3.1 受注疏語料性質的影響
4.3.2 受原文的影響
4.3.3 作者语言特黠的影響
第五章 總结
5.1 雙音化趨勢明顯
5.2《風俗通義》的语言總體比较文言化
5.3 不對稱性的體现
5.4 反義詞變化的原因
5.4.1 新詞的廑生、舊詞的消亡
5.4.2 詞義的演變
5.4.3音節上的平衡舆不平衡
参考文献
後記
作者簡歷