首页> 中文学位 >汉英“NA空间估量构式”中“N”的语义-语法制约对比研究
【6h】

汉英“NA空间估量构式”中“N”的语义-语法制约对比研究

代理获取

目录

声明

致谢

Academic Achievements

List of Abbreviations

Chapter One Introduction

1.1 NAsp Estimation Construction

1.2 Motivation and Necessity of the Study

1.3 Theory and Methodology

1.4 Thesis Structure

Chapter Two Literature Review

2.1 Outline of Relevant Researches

2.2 Comments on Relevant Researches

2.3 Summary

Chapter Three Comparison of Semantic Constraints on“N”in Chinese and English“NAsp Estimation Construction”

3.1 Introduction

3.2 Diachronic Analysis of Semantic Constraints on “N” in Chinese“NAsp Estimation Construction”

3.3 Diachronic Analysis of Semantic Constraints on“N”in English“NAsp Estimation Construction”

3.4 Similarities and Differences of Semantic Constraints between Chinese and English“NAsp Estimation Construction”

3.5 Summary

Chapter Four Comparison of Grammatical Constraints on“N”in Chinese and English“NAsp Estimation Construction”

4.1 Introduction

4.2 Diachronic Analysis of Grammatical Constraints on “N” in Chinese“NAsp Estimation Construction”

4.3 Diachronic Analysis of Grammatical Constraints on “N” in English“NAsp Estimation Construction”

4.4 Similarities and Differences of Grammatical Constraints between Chinese and English“NAsp Estimation Construction”

4.5 Summary

Chapter Five Cognitive Motivations of Semantic and Grammatical Constraints on “N” in Chinese and English “NAsp Estimation Construction”

5.1 Introduction

5.2 Cognitive Motivations of Semantic Constraints on“N”in Chinese and English“NAsp Estimation Construction”

5.3 Cognitive Motivations of Grammatical Constraints on“N”in Chinese and English NAsp Estimation Construction

5.4 Summary

Chapter Six Conclusion

6.1 Major Findings

6.2 Further Research

参考文献

展开▼

摘要

本研究在侧面基体理论和构式语法的共同指引下,综合利用对比、定量和定性等分析手段,以汉英“NA空间估量构式”中“N”为研究对象,分六章讨论三个问题:汉英“N”语义制约及其异同、汉英“N”语法制约及其异同、两者异同的认知动因,旨在揭示汉英“NA空间估量构式”中“N”的语义、语法与认知属性。
  研究发现如下:
  语义上,共性表现为,汉英“N”共享六种语义域且其使用频率等级基本相同(植物除外):人体器官〉自然物〉工具类〉建筑物〉动物,都具有[+类指性]、[+空间性]、[+熟知性]和[+估测性]。个性表现为,英语“N”特有“地域”、“微分子”和“道路”三种语义域,具有[+区域性]和[+非直观性];语义域相同时,汉英“N”内部语义所指异同共存,语义所指相同时,与其搭配的“A空间”异同共存。
  语法上,共性表现为,第一,汉英“NA空间估量构式”共享“普通名词+A空间”和“数词+普通名词+A空间”结构;第二,汉英“NA空间估量构式”中“N”均具有[+标量性]、[+比拟性]和[+描写性]等语法意义;第三,汉英“NA空间估量构式”中“N”修饰“A空间”,二者构成状心关系,“N+A空间”构式是“X+ADJ”构式的引申,源于“N”整体转喻自身的单一空间维度属性。个性表现在:汉语特有“数词+量词+普通名词+A空间”和“普通名词+助词+A空间”结构。
  认知动因上,“N”的语义制约主要来自人们的具身认知,汉英语义异同与人们注意点的异同相关,后者体现在侧面突显上;而语法制约分为语法意义制约和语法关系制约,语法意义制约主要取决于该构式的语用目的,这可从来源构式获得解释,语法关系制约表现在“N”与“A空间”非相容性,构式义(和数词)压制“N”的原型义,“N”因此发生了转喻,从而在构式中充当状语,修饰“A空间”,使“A空间”从无界转化为有界。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号