声明
摘要
第一章引言
1.1翻译项目来源
1.2项目的内容和意义
1.3项目成果
第二章翻译理论框架
2.1功能对等理论的概念
2.2功能能对等理论指导下的文学翻译
第三章翻译过程描述
3.1译前准备
3.2翻译过程及翻译中的问题
3.3译后审校
第四章翻译案例分析
4.1词汇层面的对等再现
4.1.2加注
4.2句法层面的对等再现
4.2.1长难句的翻译
4.2.2简单句内涵意义的翻译
4.3篇章层面的对等再现
4.3.1增译法
4.3.2调整语序
第五章结语
5.1取得的收获
5.2翻译实践的不足
参考文献
致谢
附录