首页> 中文学位 >汉英对比韵律音系学中的若干问题
【6h】

汉英对比韵律音系学中的若干问题

代理获取

目录

声明

摘要

第一章 介绍

第二章 理论框架

第一节 韵律

第二节 韵律结构层次的性质

2.2.1 韵素

2.2.2 音节

2.2.3 音步

2.2.4 韵律词

2.2.5 黏附组

2.2.6 音系短语

2.2.7 语调短语

2.2.8 话语

第三节 韵律结构和形态句法结构之间的关系

2.3.1 句法和音系之间存在大体的一致性

2.3.2 句法和韵律结构之间又有一定的差别

第四节 基于关系假说和基于末端假说

第三章 英语韵律结构层次

第一节 介绍

3.1.1 韵律结构层次产生的历史背景

3.1.2 英语韵律结构层次的研究现状

3.1.3 英语音系学

3.1.4 本章目的

第二节 基于响度的英语韵律结构层次

3.2.1 韵素

3.2.2 音节

3.2.3 音步

3.2.4 结论

第三节 基于形态句法的英语韵律结构层次

3.3.1 韵律词

3.3.2 黏附组

3.3.3 音系短语

3.3.4 结论

第四节 基于焦点的英语韵律结构层次

3.4.1 语调短语

3.4.2 话语

3.4.3 结论

第五节 总论

第四章 汉语韵律结构层次

第一节 汉语韵律结构层次研究现状

第二节 汉语音系学

4.2.1 音系学——连读变调

4.2.2 速度

4.2.3 同时应用

4.2.4 循环应用

4.2.5 韵律循环的起始域

4.2.6 词重音的不相关性

4.2.7 静止拍

4.2.8 词语自主律

4.2.9 普通话音高扩展

4.2.10 普通话重音和声调的关系

第三节 汉语韵律结构层次分析

4.3.1 韵素

4.3.2 音节

4.3.3 音步

4.3.4 韵律词

4.3.5 黏附组

4.3.6 音系短语

4.3.7 语调短语

4.3.8 话语

第四节 结论

第五章 汉英韵律结构层次的对比分析

第一节 汉英韵律结构层次的相同点

5.1.1 音节

5.1.2 韵律词

5.1.3 音系短语

5.1.4 语调短语

5.1.5 话语

第二节 汉英韵律结构层次的不同点

5.2.1 韵素

5.2.2 音步

第三节 黏附组的地位

第六章 结论与展望

参考文献

致谢

个人简历、在学期间发表文章目录

展开▼

摘要

本论文目的是根据韵律结构层次理论和英语韵律结构层次的界定探讨语言普遍的韵律结构层次在汉语中的可行性和适用性。依据Selkirk(1986)基于末端理论特殊讨论汉语韵律词和音系短语的界定,并分析音步和黏附组在汉语中的地位。
  在不同的语言中韵律词可能小于、大于或等于形态句法词。在回答这一点时,作者声称把Selkirk(1986)音系作用域的基于末端理论延伸到单词内,支持Cohn(1989)和Rice(1992)的观点。并提出汉语韵律词形成的参数,这些参数被词汇范畴的词汇vs.后词汇的左边界处理。从汉语特定的情况看汉语词内部的音系作用域也是可预测的。
  为了得出汉语音系短语,作者采纳Selkirk(1986)的参数词汇范畴最大投射的左边界。然而,在一些情况下,有可选择性的短语划分与基于末端的参数得出的短语不一致,作者提出音系短语的重构——这取决于韵律成分的复杂性、话语速度和暂停。
  音步在重音语言里反映重读音节和非重读音节交替出现的节奏关系,而对于汉语这样的声调语言来说,重音不是突出的特征,由于重音和音步是共存的,有重音才有音步,有音步一定表示该语言有重音。从这个角度看,音步在汉语韵律结构层次中是不突显的。
  粘附组从诞生之日起就一直有争议,Hayes(1989b)认为粘附组这个层次是由于单音节的功能词不能独立存在,必须附属到名词、动词、形容词上才形成。粘附组被定义为一个实词加上同一句法成分内单音节的语法词。根据各个语言不同的情况,粘附组在语言普遍的韵律结构层次中不一定位于韵律词和音系短语之间,这样在语言普遍的韵律结构层次上粘附组的位置无法确定;另外,黏附词在汉语中附属到实词上构成后词汇层面的韵律词。所以粘附组在汉语韵律结构层次中也没有相应的地位。
  本论文得出的主要结论有下列六点:
  1)汉语韵律结构层次的分析对韵律结构层次理论(Selkirk1978,1984;Nespor and Vogel1986; Hayes1989b)给出支持性的论据;
  2)在本篇论文中提出的韵律词构成参数——汉语韵律词是根据词汇中心语的左边界界定的——解释了汉语中形态结构和音系结构的不对称。这是第一次从韵律音系学的角度对汉语韵律词进行界定;
  3)本论文也支持了假说音系结构独立于句法结构,汉语音系短语是根据词汇中心语最大投射的左边界界定的。这也是第一次从韵律音系学的角度对汉语音系短语进行界定;
  4)关于音步的地位分析结束了汉语学界长期以来关于音步“左中心”还是“右中心”的争论,因为汉语是声调语言,重音不是突出特征,音步在汉语中是不突显的;
  5)黏附组在汉语中是不存在的,虚词只是附属在实词上在后词汇层面构成韵律词;
  6)在语调短语中上声变调首先在韵律词内发生,然后循环应用到音系短语中,最后在语调短语层面同时应用,这是在总结前人研究成果基础上提出的新观点。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号