首页> 中文学位 >克塞诺法尼斯残篇研究:汉译及义疏
【6h】

克塞诺法尼斯残篇研究:汉译及义疏

代理获取

目录

声明

摘要

绪论

一、克塞诺法尼斯及其残篇

二、国内外文献综述

三、研究思路与方法

四、研究意义

第一部分 《科洛封的克塞诺法尼斯残篇——文本、翻译及评注》第二部分和克塞诺法尼斯残篇翻译

汉译本说明

一、克塞诺法尼斯残篇汉译本

二、莱舍《科洛封的克塞诺法尼斯残篇——文本、翻译及评注》第二部分汉译本

第1章 人与道德

残篇一

残篇二

残篇三

残篇四

残篇五

残篇六

残篇八

残篇二十二

结论

第2章 神论

残篇七

残篇十

残篇十一、十二

残篇十四

残篇十六

残篇十五至十六

残篇十七

残篇二十三

残篇二十四

残篇二十五

残篇二十六

结论

第3章论自然

残篇十九

残篇二十七

残篇二十八

残篇二十九

残篇三十三

残篇二十九、三十三

残篇三十

残篇三十一

残篇三十二

残篇三十七

结论

第4章 人的理解力

残篇十八

残篇三十四

残篇三十五

残篇三十六

残篇三十八

结论

附录

第二部分 克塞诺法尼斯残篇义疏

导论

第1章 道德观

1.1 残篇一:会饮

1.2 残篇二:奥林匹亚赛会

1.3 对母邦奢侈生活的批判

第2章 神论

2.1 对传统神话的批判

2.2 神的本质特征

2.3 一神论还是多神论

第3章 论自然

3.1 天文学和气象学

3.2 土和水

第4章 认识论

4.1 真理与意见

4.2 真理是要探索的

4.3 人类认识的局限

结语

致谢

参考文献

攻读硕士学位期间发表的论文及科研成果

展开▼

摘要

克塞诺法尼斯是古希腊思想史上由诗教传统转向哲学传统的关键人物,深入认识克塞诺法尼斯现存的一百一十八行诗歌不但对理解古希腊思想史有着重要的意义,甚至对于理解欧美文化中的某些方面都极其重要,如对哲学是在批判诗教传统的基础上建立起来的,知识观念的确立,一神论与多神论的原始冲突等问题的把握,都在克塞诺法尼斯那里有不同程度的反映。
  本文分为翻译和义疏两大部分,第一部分翻译包括莱舍《科洛封的克塞诺法尼斯残篇——文本、翻译及评注》一书中克塞诺法尼斯残篇的注释和阐释部分的汉译本和克塞诺法尼斯残篇古希腊原文的汉译本;义疏部分是建立在对克塞诺法尼斯残篇原文的翻译之上进行的,试图通过详细解读克塞诺法尼斯的残篇,深入理解文本所涉及的各种基本问题。且根据作品本身所呈现的主题将其残篇分为道德观、神论、论自然和认识论四个部分。克塞诺法尼斯的学说主要是以神以及与神相关的问题作为主题研究的,因此,道德观、论自然、认识论这三个主题都与神论有着密不可分的联系。他批判人类把自己的可耻行为加注在神身上,这不仅仅是对传统神话的批判,更多是告诉听众们传统神话中错误的道德观。这些都与克塞诺法尼斯道德有关残篇的主张不谋而合;他还从认识论的角度提出人对神的认识问题;他认为他的新神掌握着真理,但这个新神并没有告诉人类真理是什么,克塞诺法尼斯认为人类是通过探索一步一步无限接近真理的。另外,克塞诺法尼斯在论述自然现象时也是建立在批判传统神话的基础上的,他是通过谈论自然现象从而抨击传统神话的。克塞诺法尼斯这样做正是在教育他的听众们应该摆脱传统神话禁锢,进而对自然现象有一个正确的认识。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号