文摘
英文文摘
声明
Acknowledgements
Introduction
0.1 Significance of This Paper
0.2 Layout of This Paper
Chapter 1 Theory of Language Transfer and Applied Study of Transfer
1.1 Language Transfer in English Learning
1.2 Applied Study of Transfer
Chapter 2 Theories and Studies of Chinglish
2.1 Definition of Chinglish
2.2 Studies on Chinglish
2.3 Categorization of Chinglish
2.4 Causes of Chinglish in English Majors' Writing
2.4.1 Inter-lingual Transfer
2.4.2 Limitations of Thoughts and Levels
Chapter 3 English Writing Teaching in College
Chapter 4 Description of the Study
4.1 Subjects Selection
4.2 Task Assignment
4.3 Data Processing
4.4 Findings and Discussion
4.4.1 Meaning Overlapping
4.4.2 Literal Translation of Word Meanings
4.4.3 Improper Choice of Words
4.4.4 Confusion of Language Pattern
4.4.5 Misuse of Parts of Speech
4.4.6 Ignorance of Rule Restrictions
4.4.7 Incomplete Application of Rules
4.4.8 False Concepts Hypothesized
4.4.9 The Error of Negative Transfer of Culture
Chapter 5 Suggestions for Teaching
5.1 Materials and Curricula Considerations
5.2 Writing Practice
5.3 Take:Advantage of Teacher's Feedback
Chapter 6 Conclusion
6.1 Conclusion of the Research
6.2 Recommendations for Further Study
Appendix
Bibliography