首页> 中文学位 >从语义场的角度论埃德加·爱伦·坡的诗歌翻译
【6h】

从语义场的角度论埃德加·爱伦·坡的诗歌翻译

代理获取

目录

摘要

Abstract

Chapter One Introduction

1.1 Necessity and importance of this study

1.2. Methodology and structure of the thesis

Chapter Two Semantic Field Theory

2.1 Semantic Field Theory

2.2 Semantic field theory and poetic analysis

Chapter Three Introduction to Edgar Allan Poe and his Poetry

3.1 Introduction to Edgar Allan Poe

3.2 Poe's poems and literary theory

3.2.1 Poe's Poems

3.2.2 Poe's Poetic Theory

Chapter Four Studies of the Translations of Poe's Three Poems

4.1 "To Helen" and change of mythological allusions

4.2 "The Lake-To—" and change of mood

4.3 "The city in the Sea" and change of pace

4.4 Summary

Chapter Five Conclusion

5.1 Findings and implications

5.2 Limitations and suggestions for further study

References

Acknowledgement

展开▼

著录项

  • 作者

    黄洋;

  • 作者单位

    复旦大学;

  • 授予单位 复旦大学;
  • 学科 英语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 曲卫国;
  • 年度 2011
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类
  • 关键词

    语义场; 角度论; 埃德加;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号