退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
封面
声明
中文摘要
英文摘要
目录
0 引言
1项目描述
1.1选题依据
1.2选材依据
2.翻译过程
2.1准备阶段
2.2翻译阶段
3.案例分析
3.1同现/复现词汇链的应用
3.2主位推进模式的应用
4.项目总结
5.结束语
参考文献
致谢
个人简历
附录
刘佳;
中国海洋大学;
语篇翻译; 词汇链衔接; 主位推进模式; 译文连贯效果;
机译:报告三级医院的重大事件:110,310例手术的历史队列研究
机译:不列颠哥伦比亚省麻醉师对省级重大事件报告程序的调查:(不列颠哥伦比亚省麻醉师对省级重大事件报告程序的调查)。
机译:整体性切除术诊断为轻度亚型的手性慢性黑色素瘤:一例报告
机译:中国历史文化村落旅游利用的旅游趋势研究报告-以韩城市党村为例
机译:通过主要来源和历史小说讲授历史的声音:以教师和图书馆员的角色为例
机译:颈动脉支架置入后的短暂性整体性失忆:一例报告
机译:1994年8月8日至12日在罗马尼亚Cernavoda核电厂进行的assET(安全重大事件评估小组)访问报告。核安全司。对单元1调试期间发生的重大事件的根本原因分析
机译:更新历史报告系统,更新历史报告方法和程序
机译:具有法国历史主题的棋盘游戏-玩家在棋盘上移动的棋子以历史事件为例进行收集卡片和积分
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。