首页> 中文学位 >基于语料库的中国英语学习者与本族语者阐发性话语标记语的对比分析
【6h】

基于语料库的中国英语学习者与本族语者阐发性话语标记语的对比分析

代理获取

目录

文摘

英文文摘

Acknowledgements

List of Tables

List of Abbreviations

Chapter 1 Introduction

1.1 Background of the Present Study

1.2 Significance of the Present Study

1.3 Overall Structure of the Thesis

Chapter 2 Literature Review

2.1 Theories about Discourse Markers

2.1.1 Concepts of Discourse Markers

2.1.2 Classificatons of Discourse Markers

2.1.3 Features of Discourse Markers

2.1.4 Functions of Discourse Markers

2.2 Previous Studies

2.2.1 Previous Studies Abroad

2.2.2 Previous Studies in China

Chapter 3 Methodology

3.1 Research Questions

3.2 Corpora used

3.2.1 LOCNESS

3.2.2 WECCL(2.0)

3.2 Research Design

3.4 Data Collection

3.5 Data Analysis

Chapter 4 Results and Discussion

4.1 Results of the Study

4.1.1 The types and frequency of EDMs in the two corpora

4.1.2 The Position of EDMs in the two corpora

4.1.3 Case study on some EDMs

4.2 Discussion

4.2.1 Discussion about the Type and Frequency of EDMs

4.2.2 Discussion about the Position of EDMs

Chapter 5 Conclusion

5.1 Major Findings

5.2 Pedagogical Implications

5.3 Limitations of the Study

5.4 Suggestions for Further Researches

References

展开▼

摘要

话语标记是一种常见的语言现象,在话语的理解中具有重要的作用,可以加速或限制对话语的理解。语言学家,特别是语用语言学家对话语标记进行了广泛的研究,其研究结果被认为是语用学中重要的研究课题。在中英文中,说话者如何使听话者领会他话语的相关语境信息是非常重要的。对话语标记的研究与这类问题的解决息息相关。
   本篇论文的研究问题是:1.中国英语学习者和英语本族语者对阐发性话语标记语的使用在类型和频率上有何差异。2.中国英语学习者和英语本族语者对阐发性话语标记语的使用在句中位置上有何差异。论文使用了定性和定量分析相结合的研究方法,在两个语料库中进行对比分析。本文所用的两个语料库是:中国学生英语笔语语料库(2.0版)和罗文英语本族语者论说文语料库。研究设计如下:1.使用由中国学生英语口笔语语料库中提供的免费语料库分析工具AntConc对两个语料库中出现的阐发性话语标记语分别进行频率检索。2.使用统计软件对数相似比计算器和SPSS对检索结果进行量化分析,比较在两个语料库中阐发性话语标记语的类型,频率和位置分布是否有显著性差异。本文的研究结果是:1.中国英语学习者和英语本族语者对阐发性话语的使用频率有显著差异,中国英语学习者比英语本族语者更多使用阐发性话语。2.在阐发性话语标记语的使用位置上,中国英语学习者与英语本族语者具有相似性,但不完全一致。
   希望本文对阐发性话语标记语在中外两个不同语料库中的对比研究结论可以给中国英语学习者以及中国的外语教学以启迪,并产生有益的帮助。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号