声明
摘要
外文摘要
第一章 任务描述
1.1 项目介绍
1.2 任务内容
第二章 口译译前准备
2.1 大豆油及机械设备的项目资料准备
2.2 大豆油及机械设备的专业知识准备
2.3 其他准备
第三章 翻译问题及语境理论的应用
3.1 口译实践中的主要问题
3.1.1 术语及生僻词
3.1.2 源语句式结构复杂
3.1.3 源语信息模糊
3.1.4 中俄文化差异
3.2 语境理论在口译实践中的运用
3.2.1 语境理论基本观点
3.2.2 上下文语境的运用
3.2.3 情景语境的运用
3.2.4 文化语境的运用
第四章 口译质量评估和实践总结
4.1 口译质量评估
4.2 口译实践总结
参考文献
致谢
附录