首页> 中文学位 >基于双语依存关系映射的中英文词表构建
【6h】

基于双语依存关系映射的中英文词表构建

代理获取

目录

封面

中文摘要

英文摘要

目录

第1章 绪论

1.1研究背景

1.2.双语词表的研究现状

1.3中-英文词表构建的现状

1.4本文的主要内容

1.5本文的组织结构

第2章 语料库及其预处理

2.1语料库介绍

2.2语料库预处理

2.3训练集和测试集

第3章 依存语法概述

3.1依存语法简介

3.2句法分析

3.3相关工具及支撑软件

3.4本章小结

第4章 基于依存上下文模型的中英文词表构建

4.1 传统的上下文模型

4.2 依存上下文模型

4.3实验评价标准

4.4 实验结果与分析

4.5本章小结

第5章 基于依存关系映射模型的中英文词表构建

5.1依存关系映射

5.2 依存关系映射模型的实现

5.3 实验结果与分析

5.4本章小结

第6章 总结与展望

6.1研究总结

6.2下一步研究展望

参考文献

攻读学位期间公开发表的论文

致谢

展开▼

摘要

双语词表作为自然语言处理的宝贵资源,被广泛应用于跨语言信息检索、机器翻译等广泛领域,而双语词表的抽取也成为了语言学领域的重大问题。本文在研究了可比语料库双语词表构建的基础上,提出了通过依存上下文关系映射来构建中-英词表的方法,并通过对比验证双语依存关系映射下双语词表构建的优越性。本文的主要内容包括:
  1)实现了基于传统上下文模型的中-英文词表构建。通过提取句子的上下文词语来实现双语词表的构建。
  2)实现了基于依存上下文模型的中英文词表构建。从句子的依存树结构中抽取词语的前驱节点和后继节点词语作为其上下文来实现了本文的基准系统,并考察了窗口大小和相似度计算方法对双语词表构建性能的影响。
  3)实现了基于依存关系映射的中-英文词表构建。在基准系统的基础上,提出了依存映射关系的手工和自动获取方法,通过同时匹配依存树中的上下文词语、依存关系类型来实现双语词表的构建。
  本文通过中英文词表构建对比实验表明,利用依存关系映射模型方法构建的中英文词表性能得到了显著提高。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号