文摘
英文文摘
声明
前言
一、论文的研究价值
二、与本论文相关的研究情况
三、概念界定
四、论文的研究方法与论文结构
第一章中国作品进入越南语文教科书的历史及沿革
第一节中国文学在越南简介
一、中国文学在越南传播的背景
二、中国文学在越南的译介与传播
第二节中国作品入选越南中学语文教科书的历史及沿革
一、“北属”时期(公元前214年至公元10世纪初)
二、越南封建国家独立时期(公园10世纪初至公元1885年)
三、法国殖民地时期(1885年至1945年)
四、1945年8月革命至1975年(国家南北分割)
五、1975年至今
第二章越南中学语文教科书中的中国作品选编现状
第一节越南现行中学语文教科书中的中国作品选编的主导思想
一、越南现行中学语文教科书的编写理念
二、对中国作品的选文原则
第二节越南现行中学语文教科书中的中国作品选编特点
一、编排方式
二、编排序列
三、选文特点
第三章越南中学语文课中国作品教学目标与教学设计
第一节越南中学语文课程中的中国作品教学目标
一、越南中学语文课程目标
二、中国作品教学目标
第二节越南中学语文课中国作品教学设计(举例)
一、《神笔》课堂教学设计
二、《茅屋被秋风所破歌》教学设计
三、《古城之鼓》(《三国演义》第28回节选)教学设计
第四章关于“越南现行中学语文教科书中的中国作品选编及教学”的相关调查
第一节调查目的与调查方法
一、调查目的
二、调查方法
第二节调查内容与调查结果
一、总体状况
二、师生对中国作晶的喜爱程度、阅读兴趣
三、师生对中国作品选编的看法
四、师生对中国作品教学的看法
第五章对越南中学中国作品选编与教学的建议
第一节对中国作品选编的建议
一、对选编思想的建议
二、对选编篇目的建议
第二节对中国作品教学的建议
一、当前越南中学中国作品教学的不足
二、中国作品教学建议
结语
附录:越南中学语文教科书中的中国作品选编及教学情况问卷调查
参考文献
后记