声明
摘要
Abstract
Contents
List of tables and figures
Chapter One Introduction
1.1 Background of the study
1.2 Purpose and significance of the study
1.3 Organization of the thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Linking adverbials
2.1.1 Definition and function
2.1.2 Linking adverbials vs.co/sub-ordinators
2.1.3 Classifications of linking adverbials
2.2 Studies on L2 learners’ use of linking adverbials
2.2.1 Early studies
2.2.2 Corpus-based approach and Contrastive Interlanguage Analysis
2.3 Related theories of Second Language Acquisition Interlanguage
2.4 Summary
Chapter Three Methodology
3.1 Research questions and hypothesis
3.1.1 Research questions
3.1.2 Hypothesis about overuse,underuse and misuse
3.2 Linking adverbials selection
3.3 Corpora
3.3.1 Chinese High School Students’ Essay Corpus(CHSSEC)
3.3.2 Native speaker essay corpus
3.4.Data analysis
3.4.1 Item search
3.4.2 Frequency calculation of linking adverbials
3.4.3 Contrastive Interlanguage Analysis on linking adverbials
3.4.4 Text analysis
3.4.5 Interview
Chapter Four Results and Discussion
4.1 Overall usage of linking adverbials
4.1.1 Overall frequencies
4.1.2 Top 15 linking adverbials
4.1.3 Similarly used linking adverbials in contrast to native speakers
4.2 Overused and underused linking adverbials
4.2.1 Overuse and underuse of overall linking adverbials
4.2.2 Overuse and underuse of specific linking adverbials
4.3 Misused linking adverbials
4.3.1 Semantical misuse
4.3.2 Syntactical misuse
4.3.3 Inappropriately used in register
4.3.4 Surface Iogicality
4.4 Discussion
4.4.1 About describing Chinese high school students’ use of LAs
4.4.2 About explaining Chinese high school students’ problematic use of LAS
4.4.3 More discovery on Chinese high school students’ use of LAs
4.4.4 Errors or mistakes
Chapter Five Conclusion
5.1 Major findings
5.2 Pedagogical suggestions
5.3 Limitations and future work
References
Appendices
Acknowledgements