声明
摘要
Abstract
Contents
Introduction
Chapter 1 The Translator’s Subjectivity and Hermeneutics
1.1 Studies of Translator’s Subjectivity
1.1.1 The Traditional Peripheral Footing of the Translator
1.1.2 Gradual Cognition of the Translator’s Subjectivity
1.2 Studies of Hermeneutics
1.2.1 The Origin and Development of Hermeneuties
1.2.2.Two Principles of Gadamer’s Philosophical Hermeneutics
1.3 The Relationship between Translator’s Subjectivity and Philosophical Hermeneutics
Chapter 2 The Meditations by Marcus Aurelius and Its Studies
2.1 Marcus Aurelius and The Meditations
2.1.1 About Marcus Aurelius
2.1.2 A Brief Account of The Meditations
2.2 The Popularity and Studies of The Meditations
2.3 An Account of Liang Shiqiu,the Translator of The Meditations
Chapter 3 A Case Study of The Meditations from Philosophical Hermeneutics
3.1 Subjectivity in Understanding’s Historicity
3.1.1 An Introduction to Misreading
3.1.2 Misreading in The Meditations
3.1.3 Translator’s Subjectivity and Misreading
3.2 Subjectivity in Fusion of Horizons
3.2.1 Fusion of Horizons in The Meditations
3.2.2 Fusion of Horizons and the Translator’s Subjectivity
3.3 Subjectivity in Cultural Filtration
3.3.1 A Brief Introduction to Cultural Filtration
3.3.2 Cultural Filtration in The Meditations
3.3.3 Cultural Filtration and the Translator’s Subjectivity
Conclusion
Bibliography
Acknowledgements
攻读学位期间主要的研究成果