首页> 中文学位 >认知语言学视域下「血」的惯用句研究
【6h】

认知语言学视域下「血」的惯用句研究

代理获取

目录

声明

译文摘要

第1章 绪论

1.1 研究对象、研究目的、研究方法、研究意义

1.2 先行研究及其存在的问题

1.2.1 日本

1.2.2 中国

1.2.3 存在的问题

第2章 理论基础

2.1 隐喻和相似性

2.2 转喻和邻近性

第3章 语料的收集和整理

3.1 语料的收集

3.2 语料的整理

第4章 「血」构成的惯用句的语义扩展

4.1 名词惯用句的语义扩展

4.2 动词惯用句的语义扩展

4.2.1 「ガ」格动词惯用句的语义扩展

4.2.2 「ヲ」格动词惯用句的语义扩展

4.2.3 其他格动词惯用句的语义扩展

4.3 形容词惯用句的语义扩展

4.4 小结

第5章 结语

参考文献

详细日文摘要

致谢

个人简历

展开▼

摘要

本文基于认知语言学理论,以日语中由「血」构成的惯用句为研究对象,考察了「血」的惯用句的语义扩展。具体内容由以下5章构成。
  第1章为绪论。阐述了本文的研究对象、研究目的、研究方法、研究意义。介绍了有关日语惯用句的先行研究及其存在的问题。
  第2章阐述了本课题遵循的理论基础。
  第3章介绍了本课题语料的收集和整理过程。
  第4章基于认知语言学隐喻、转喻理论,考察了「血」的惯用句的语义扩展。
  第5章为结语。总结了本研究的结论并提出了今后的研究课题。
  通过本文研究,得出了以下结论:
  一、根据惯用句主要成分的词性,「血」构成的惯用句可分为名词惯用句、动词惯用句、形容词惯用句。其中,动词惯用句包括「ガ」格动词惯用句、「ヲ」格动词惯用句,及其他格动词惯用句。
  二、「血」在词典中的语义分为三类:血液、血缘关系、人情或活力等。“血液”是「血」的基本义,“血缘关系”和“人情或活力等”是「血」在抽象域中的派生义。
  三、「血」构成的惯用句表达惯用义时,通过隐喻、转喻、隐喻和转喻相融合的认知方式进行语义扩展。其中,「ガ」格动词惯用句、「ヲ」格动词惯用句、形容词惯用句均以转喻为基础进行语义扩展。
  四、「血」构成的惯用句的语义范畴可分为以下六类:“血缘关系”、“情绪、感情变化”、“争斗、杀伤”、“人情味”、“付出、努力”、“食物或知识经验的消化、吸收”。“血缘关系”的用例最多,均基于转喻的“原因—结果”关系进行语义扩展。
  五、「血が通う」、「血の出るよう」除了表示惯用义“人情味”、“付出、努力”之外,还可用于形容“血缘关系”、“情绪、感情变化”。

著录项

  • 作者

    陶敏;

  • 作者单位

    湘潭大学;

  • 授予单位 湘潭大学;
  • 学科 日语语言文学
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 胡俊;
  • 年度 2017
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类 H364.3;
  • 关键词

    日语; 认知语言学; 惯用句; 语义扩展;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号