Abstract
摘要
Contents
Introduction
0.1 Literature Review
0.2 The Classification of Ideology
0.3 Research Significance and Structure of the Thesis
Chapter One Social Ideological Manipulation of Lin Shu’s Translation
1.1 Rewritings of Robinson’s Image
1.2 Rewritings of God’s Image
1.3 Influence of Social Ideology
Chapter Two Presentations of Lin Shu’s Personal Ideology
2.1 Lin Shu’s Contradictory Ideology
2.1.1 Lin Shu as a Conservative Reformer
2.1.2 Lin Shu’s Dilemma between Home and Country
2.1.3 Lin Shu’s Irresolution between Two Kinds of Golden Mean
2.2 Lin Shu’s Own Ideology
2.2.1 Lin Shu’s Presentation of the Golden Mean
2.2.2 Lin Shu’s Resonance with Robinson’s Life Experience
2.3 The Challenges from Mainstream Ideology
Chapter Three The Manipulation Exerted by Lin Shu’s Ideological Priority
3.1 Omissions of Religious Connotations
3.2 Overstatement of Moral Rules
3.3 Transliteration of Scientific Terms
3.4 Lin Shu’s Ideological Preference
Conclusion
Bibliography
Acknowledgements
声明