首页> 中文学位 >侦查讯问过程中口语向书面语转换研究
【6h】

侦查讯问过程中口语向书面语转换研究

代理获取

目录

文摘

英文文摘

声明

引言

第一章口语与书面语的关系

第一节口语与书面语关系的研究与争论

第二节口语和书面语的区别与联系

第二章讯问过程中口语向书面语的转换

第一节转换的制约因素

第二节转换的方式

第三节转换的手段

第三章方言口语向书面语的转换

第一节地域方言

第二节社会方言

第三节方言的转换

第四章、犯罪隐语向书面语的转换

第一节犯罪隐语的特点及构成

第二节犯罪隐语的转换方法

第五章、口语中的体态语向书面语的转换

第一节体态语的解读与取舍

第二节体态语的转换方法

结论

参考文献

感谢信

展开▼

摘要

侦查讯问过程是依据《中华人民共和国刑事诉讼法》的有关规定,通过问答方式获取供词的过程,同时又是一种复杂的、特殊的言语交际过程。按照规定,讯问的同时必须当场制作讯问笔录,真实、简洁、全面地记录讯问情况,这就不可避免地会涉及到生活口语向笔录书面语转换的问题。 关于这一问题的研究,本文先从口语与书面语的关系入手,借鉴前人的研究成果,分析口语与书面语的联系与区别:口语和书面语由于长期使用上的分工,形成了各自的特点,具有不同的社会功能;但是,口语与书面语都是语言的表现形式,两者密切配合,互相影响、互相渗透,还可以相互转换。这是本文研究的理论基础。 语言的转换是一个非常复杂的过程,有一些制约因素,如口语表达与书面语记录速度之间存在时间差;口语灵活多变与书面语规范保守的特性相差较大;笔录书面语要求严、内容多,转换有难度;口语表达无法预料,不确定因素多,影响转换的质量。为解决这一问题,本文探讨了转换的多种方式,即繁杂口语向精练书面语转换、歧义语言向准确语言的转换、确切语言向模糊语言的转换、病语病句向规范语言的转换,总结了省略、压缩、归纳概括等多种手段,使语言更加规范、准确、精炼、全面。 在转换时,经常会碰到一些特殊语言,对它们的转换研究也要足够重视。讯问时常遇到的特殊语言主要指方言、犯罪隐语和体态语。 方言口语向书面语转换时,首先要考虑到保留犯罪嫌疑人的语言特征,保证笔录的真实性;其次,一些与犯罪无关的基本方言词汇,可以用现代汉语来取代,保证笔录的规范性;最后,涉及到犯罪动机、犯罪手段的

著录项

  • 作者

    魏瑞霞;

  • 作者单位

    华中师范大学;

  • 授予单位 华中师范大学;
  • 学科 语言学及应用语言学
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 徐杰;
  • 年度 2007
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类 预审学;
  • 关键词

    侦查讯问; 口语; 书面语; 语言转换;

  • 入库时间 2022-08-17 10:45:43

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号