首页> 中文学位 >汉越复句关联标记模式比较
【6h】

汉越复句关联标记模式比较

代理获取

摘要

关联标记在复句中有着非常重要的作用,但是过去的研究学者对关联标记的研究比较薄弱。近些年来对汉语复句关联标记的研究比较多,但越南语专门研究复句关联标记的成果比较少。基于此,本论文选取汉语与越南语复句的关联标记为研究对象,此后进行对比。本论文中我们借鉴了复句研究的丰硕成果,以语言类型学和联系项原则为指导,细致描写汉越两种语言复句的关联标记,具体分析关联标记复句中的位置,考察关联标记模式及关联标记模式的优先序列。
   本文包括以下几方面的内容:
   引言部分,分析与本文有关的中越两国研究现状,同时解释与本文有关的概念定义;说明本文使用的主要研究理论方法和语料来源。对本文复句的研究范围、关联标记的分类,关联标记模式的类型做了界定。本文的复句关联标记包括词语以及超词形式,关联标记模式包括居中粘结式、居端依赖式和前后配套式三种模式。
   第一章到第六章,本文对汉越并列复句、汉越语递进复句、汉越选择复句、汉越转折复句、汉越条件复句、汉越因果复句的关联标记及关联标记模式进行考察,得出结果之后探讨并比较关联标记模式特征。
   第七章,分析汉语顺承复句、假设复句、让步复句的关联标记及关联标记模式、此后提出每类复句关联标记的模式特征。
   第八章,考察越南语目的复句、比较复句、相反复句的关联标记与关联标记模式、此后提出每类复句关联标记的模式特征。
   第九章中,我们根据“关联标记能否居中”、“关联标记可不可以放在前分句”、“关联标记能否出现在后句主语的后边”这三个标准,研究了汉语与越南语每类复句关联标记的居中程度序列,简单描述了汉语与越南语居中程度序列的特点,此后总结出每类复句关联标记居中程度序列的等级是不完全相同的,居中能力最强的关联标记的数量也是不同的。
   第十章中,根据前九章的研究结果,我们分析了越南留学生学习汉语复句关联标记的常见错误;指出了偏误的产生原因并提出了一些针对越南留学生的教学建议。
   结语部分,总结本文研究的主要内容,得出的主要结论。通过汉越复句的关联标记模式的研究,可以得到汉越复句的关联标记模式的总体特征,为“模式齐全,以居中粘结式和前后配套式为主”。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号