声明
摘要
第一章 绪论
1.1 双宾语结构的对外汉语教学研究现状
1.2 研究意义
1.3 研究对象、方法及内容
1.3.1 研究方法
1.3.2 研究内容
1.4 本章小结
第二章 现代汉语双宾语研究综述
2.1 现代汉语双宾语在传统语法下的研究
2.1.1 有关双宾语的含义
2.1.2 有关双宾动词的分类
2.1.3 有关双宾句式的归纳
2.2 当代语言学理论研究下的双宾语研究
2.2.1 双宾语在生成语法背景下的研究
2.2.2 双宾语在配价语法和格语法背景下的研究
2.2.3 现代汉语双宾语句研究的繁荣时期(1978年至今)
2.3 本章小结
第三章 英汉双宾语结构对比分析
3.1 英语双宾语句的分析
3.2 汉语双宾语句分析
3.2.1 “给”类动词+近宾语+远宾语
3.2.2 “给”+近宾语+动词词组
3.2.3 “给”+近宾语+单个动词
3.3 英汉双宾语结构的对比分析
3.3.1 英汉双宾语结构的句式义的差异
3.3.2 汉语的述宾式动词的双宾语结构
3.3.3 英汉双宾语结构的共性
3.3.4 英汉双宾语结构的个性
3.4 本章小结
第四章 英语为母语的留学生习得“给予义+双宾语”类结构的情况考察
4.1 “给予”义双宾语的使用情况调查
4.1.1 “给予”义双宾语的调查对象
4.2.2 “给予”义双宾语问卷调查设计
4.2 有关“给予”义双宾语问卷调查的统计和处理
4.3 习得“给予”义双宾语的偏误类型
4.3.1 基于问卷调查和北语语料库中有关双宾语的偏误情况
4.3.2 “给予义+双宾语”类结构习得偏误原因
4.4 本章小结
第五章 相应的教学策略和学习策略
5.1 “给予’’义双宾语教学策略
5.1.1 注重结构、语义、功能相结合的汉语语法教学
5.1.2 注重语法形式与意义相匹配的认识解释
5.1.3 注重在交际活动中进行语法教学
5.1.4 注重循序渐进、复式递升的语法教学
5.1.5 注重针对以英语为母语的留学生的语法偏误进行教学
5.1.6 注重语法教学的互动性、多样性和趣味性
5.2 教学设计
5.2.1 教学背景及设计理念
5.2.2 教学准备
5.2.3 教学方法
5.2.4 练习设计
5.3 本章小结
第六章 结语
6.1 基本结论
6.2 后期展望
附录
参考文献
在校期间发表的论文、科研成果等
致谢