声明
摘要
1.1.1 临湘方言
1.1.2 研究概况
1.2 叹词研究概况
1.2.1 普通话叹词研究
1.2.2 方言叹词研究
1.2.3 古汉语叹词研究
1.3 本文的研究
1.3.1 研究意义
1.3.2 研究方法
1.3.3 语料来源
第二章 临湘方言叹词考察与实验语音学软件的使用
2.1 临湘方言特色叹词考察
2.1.1 Elan介绍
2.1.2 叹词考察
2.2 实验语音学软件的使用
2.2.1 Praat介绍
2.2.2 音高研究
2.2.3 调长研究
2.3 本章小结
第三章 临湘方言特色叹词的语义研究
3.1 研究的方法
3.2 以音节为纲
3.2.1 [xa]哈
3.2.2 [(n)ia]口
3.2.4 [de]喋
3.2.5 [ie]耶
3.2.6 [t(c)ie]接
3.2.9 [(g)?n]唵
3.2.10 [xiεn]哼
3.2.11 [o xo]哦嚯
3.2.12 [i ie]咦耶
3.2.13 [i io]咦哟
3.2.14 [ei ie]诶耶
3.2.15 [ei xe]诶嘿
3.2.17 [(n) no]嗯喏
3.3 本章小结
第四章 临湘方言叹词话语功能研究
4.1 临湘方言叹词在话语基调中的体现
4.1.1 静态的社会因素
4.1.2 动态的交流因素
4.2 临湘方言叹词在话语交际中的作用
4.2.1 言谈组织功能
4.2.2 人际协调功能
4.3 本章小结
第五章 临湘方言指示叹词专题研究
5.1 叹词“喝"“喋"使用情况
5.1.1 相同用法
5.1.2 不同用法
5.2 叹词“喝"“喋"语用功能
5.2.1 证言功能
5.2.2 移情功能
5.2.3 标记功能
5.3 与其他方言指示叹词比较
5.3.1 用法比较
5.3.2 传递叹词
5.4 本章小结
结语
参考文献
攻读硕士学位期间发表的学术论文
致谢