首页> 中文学位 >《俄联邦养恤金、社会保险金、强制性医疗保险金缴纳法》(第四~七章)翻译实践报告
【6h】

《俄联邦养恤金、社会保险金、强制性医疗保险金缴纳法》(第四~七章)翻译实践报告

代理获取

目录

摘要

外文摘要

第一章 翻译任务描述

一、任务背景

二、任务内容

三、任务意义

一、译前准备

(一)相关资料的收集

(二)翻译辅助工具的准备

(三)翻译计划的制定

二、翻译过程

(一)翻译计划执行的情况

(二)制定术语表

(三)影响翻译进度的问题及解决办法

三、译后事项

第三章 翻译案例分析

一、原文文本语言特点

(一)动名词和形动词的使用

(二)长句的使用

二、翻译策略

(一)词义的确定

(二)增译法

(三)减译法

(四)转译法

(五)换译法

三、尝试性结论

第四章 翻译实践总结

一、翻译经验总结

二、对今后学习工作的启发和展望

参考文献

附录

攻读学位期间发表的学术论文

声明

致谢

展开▼

摘要

本实践报告以《俄联邦养恤金、社会保险金、强制性医疗保险金缴纳法》的俄文文本为研究材料,进行翻译报告的撰写,在翻译过程中总结本文本运用的翻译方法。希望本报告中阐述的观点可为从事此类翻译活动的译者提供借鉴和参考。
  全文由四个部分组成:摘要、翻译报告的四个章节、参考文献及附录。
  第一章为翻译任务描述,包括任务背景、任务内容和任务意义。第二章为翻译过程描述,包括译前准备、翻译过程和译后事项。第三章对原文文本语言特点及具体案例进行分析,结合翻译文本的具体案例,应用翻译理论解决实际翻译中遇到的问题。第四章对翻译实践进行总结,包括翻译经验总结以及对今后学习工作的启发和展望。

著录项

  • 作者

    任金凤;

  • 作者单位

    哈尔滨师范大学;

  • 授予单位 哈尔滨师范大学;
  • 学科 翻译学
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 李俊玉;
  • 年度 2017
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类 H355.9;
  • 关键词

    法律文本; 俄汉翻译; 翻译技巧;

  • 入库时间 2022-08-17 10:38:38

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号