声明
摘要
前言
1.翻译任务描述
1.1 材料来源
1.2 作品简介
2.翻译过程综述
2.1 译前准备
2.1.1 原文阅读和分析
2.1.2 译前准备工作
2.1.3 翻译方法及翻译工具的选择
2.2 初译稿修改中的难点
2.3 审读,润色和定稿
3.翻译案例分析
3.1 词汇分析
3.1.1 术语翻译
3.1.2 不同语境下的词义变化
3.2 句法分析
3.2.1 插入成分的翻译
3.2.2 非谓语结构的翻译
3.2.3 从句结构的翻译
3.2.4 名词性成分的翻译
4.翻译实践总结
参考文献
附录
原文
译文
致谢
作者简介
郑州大学;