退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
文摘
英文文摘
一引言
二谓前“给”用法考察
2.1前人对这个问题的认识
2.2“给N”的分类
三“给(N)+V”句式的歧义分析
四余论
附注
参考文献
例名出处
冯歌;
河南大学;
谓前"给"用法; 相关句式; 歧义分析;
机译:欧盟1998-2004年所谓的新转基因(GM)产品许可的“暂停”:歧义研究
机译:前加特定形式词的“当X时,Y”句式
机译:服务广告的介入程度,歧义容忍度和服务类型可降低服务广告中概率标记用法的有效性
机译:一种通过整合句式测试和正式概念分析来澄清认知结构的方法
机译:中国上海的幼儿园教师:前钢琴前钢琴技能发展,充足感受,以及当前的教学用法
机译:学龄前儿童听力损失的吗句法生产:对扩展的可选不定式和表面句式的评估
机译:用法认知结构对品牌体验的影响:用法状况影响路径和使用情境认知因素的考察
机译:角色冲突与歧义相关性的元分析
机译:电子病历的认知分析和歧义化,以表示医疗计划的相关信息
机译:用于管理与地震考察相关的数据的方法和系统,使用将数据从各种来源转换为可互操作的语言并将数据组合成全局数据库文件的方法和系统
机译:计算机可读装置,用于解释与触摸屏有关的歧义触摸事件的计算机设备以及用于解释与与应用程序相关联的一个或多个点击目标有关的歧义触摸事件的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。