退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
第一个书签之前
李嘉怡;
广东工业大学;
人工翻译; 机器翻译; 编辑模式; 政治; 文本; 汉英翻译;
机译:没有域内语料库的翻译:使用在线学习技术进行机器翻译后编辑
机译:汉英机器翻译中的翻译差异:实证研究
机译:人工翻译的输入法:一种有效且隐蔽地集成机器翻译的新方法
机译:机器翻译在博物馆遗迹文本汉英翻译中的应用
机译:翻译中的衔接:对人工翻译,机器翻译和非翻译文本(俄语译成英语)的语料库研究。
机译:机器翻译和原始语言随机试验报告中的数据提取:一项比较研究
机译:Krings,汉斯·p.(2001):修复文本:(杰弗里·s. Koby,ED)的机器翻译后编辑过程的实证调查,肯特州立大学出版社,肯特,俄亥俄州和伦敦,558页。
机译:跨语言信息检索中嵌入式机器翻译的汉英动词词库构建
机译:基于汉英机器翻译中“ X-hata”和“ X-lul hata”之间关系的“ Hata”动词翻译设备和方法
机译:机器翻译系统和机器翻译后编辑方法
机译:通过将机器翻译系统的翻译结果与人工翻译的句子进行比较来自动评估机器翻译系统的方法和装置
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。