退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
何锡梗;
厦门大学;
文化信息; 汉英会议交替传译; 口译; 认知负荷模式;
机译:汉英新闻发布会口译中的性别差异
机译:部分?环境信息和环境文化? 在会议上?克里米亚 - 2012年? 工作概述
机译:关于会议口译员的神话,传说的日记:探索中国会议口译实践的日记研究
机译:汉英口译中的中国英语现象
机译:(会议)口译员:处于相互竞争的叙事十字路口的跨文化调解人。跨文化交流方法
机译:原始研究:翻译与英语跨文化适应和自我报告问卷的试验试验中的吞咽困难对具有多酚的成年人的药物摄入和应对策略(SWAMECO)
机译:汉英会议中文化信息的连续传译:困难与策略-以温家宝总理2012年3月14日新闻发布会为例
机译:总统经济报告2012年2月转交国会与经济顾问委员会年度报告一并提交
机译:管理口译请求信息和口译结果信息的远程口译系统和方法
机译:使用多边呼叫系统的口译服务方法,尤其是在国际会议中将口译内容同时传输到移动终端
机译:提供电话会议服务的无线通信设备和提供电话会议服务的导航设备以及使用它提供口译服务的系统和方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。