首页> 中文学位 >英语体育新闻报道文体对比研究——基于《China Daily》与《New York Times》对2012年伦敦奥运的部分报道
【6h】

英语体育新闻报道文体对比研究——基于《China Daily》与《New York Times》对2012年伦敦奥运的部分报道

代理获取

目录

声明

Abstract

摘要

Table of Contents

List of Tables and Graphs

Chapter One Introduction

1.1 Rationale of the Study

1.2 0bjective of the Study

1.3 Methodology and Data Collection

1.4 Outline of the Thesis

Chapter Two Literature Review

2.1 Development of Stylistic Analysis

2.1.1 Development of Stylistic Analysis In the West

2.1.2 Development of Stylistic Analysis In China

2.2 An Overview of Journalistic English

2.2.1 Definition

2.2.2 Classification

2.2.3 General Features

2.3 Main Concerns of English Sports News

2.3.1 General introduction

2.3.2 Characteristics

2.3.3 Related Studies

Chapter Three Theoretical Framework

3.1 Style and Stylistics

3.1.1 Style

3.1.2 Stylistics

3.2 General Introduction to Stylistic Analysis

Chapter Four Research Methodology

4.1 Methods Used in the Study

4.2 Corpus in the Thesis

4.2.1 China Daily

4.2.2 New York Times

4.3 Levels of Analysis

4.3.1 Graphological Level

4.3.2 Lexical Level

4.3.3 Syntactical Level

4.3.4 Semantic Level

4.4 Procedure of Analysis

Chapter Five Stylistic Analysis and Discussion

5.1 On Graphological Level

5.1.1 Format Design

5.1.2 Paragraphing

5.1.3 Punctuations

5.1.4 Summary

5.2 On Lexical Level

5.2.1 Vocabulary Diversity

5.2.2 Word Length

5.2.3 Words of Top Frequency

5.2.4 Summary

5.3 On Syntactic Level

5.3.1 Sentence Length

5.3.2 Voice

5.3.3 Coordination and subordination

5.3.4 Summary

5.4 On Semantic Level

5.4.1 Cohesive Deviecs

5.4.2 Discourse Pattevrn

5.4.3 Summary

Chapter Six Conclusion and Implication

6.1 Major Results

6.1.1 On Graphological Level

6.1.2 On Lexical Level

6.1.3 On Syntactic Level

6.1.4 On Semantic Level

6.2 Implications

6.3 Limitations of this Study and Suggestions for Future Research

References

Acknowledgements

展开▼

摘要

报纸是新闻的载体,是人们获得信息的重要来源。在阅读英语新闻时,人们发现,英语国家和中国所出版的报纸存在共同点,但是差异也是显而易见的。然而,针对中国和英语国家英语报纸的比较研究不多。那么,二者的相同与差异有哪些?引起这些差异的原因又是什么?针对这些疑问,本文对《中国日报》和《纽约时报》中的体育新闻的文体特征进行了对比研究。
  本研究从2012年伦敦奥运会的报道中选取了16篇文章、8组分别针对同一事件的新闻报道,从普通文体学理论框架出发,用量化和定性分析的方法,就形式、词汇、句法和语义层面对两份报纸的文体特征进行比较,得出他们的共同点和差异性。研究发现,从宏观上看,两份报纸的文本在文体上相近,但从微观角度看,存在一些差异。
  本研究的应用价值在于,通过揭示中国体育新闻与美国体育新闻问题差异和特色,使英语学习者掌握英语新闻的文体特征,提高学习效率,提升阅读和写作技巧,从而进一步提高英语水平。另外,对于报业记者如何运用体育报道来更好地与全世界交流,本文具有参考价值。最后,希望该研究能丰富新闻文体的研究,扩展英文文体研究的范围,也希望此研究对专门用途英语课程设计有一定的帮助。进一步研究有待更加广泛深入地考察不同国家的文化因素的影响。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号