首页> 中文学位 >明清《西厢记》改编本研究
【6h】

明清《西厢记》改编本研究

代理获取

目录

文摘

英文文摘

声明

绪论

第一章 改写本

第一节李日华《南西厢记》

一、《南西厢记》作者

二、李本《西厢记》的改编原因

三、与王本《西厢记》的异同点比较

四、地位贡献

第二节陆采《南西厢记》

一、作者简介和改编原因

二、陆本、王本的异同

三、地位贡献

第二章翻改本

第一节秦之鉴《翻西厢》

一、 作者简介及改编意图

二、故事梗概

三、人物形象

第二节周埙《拯西厢》

一、作者简介和改编原因

二、故事情节的创新

三、人物形象

第三章续写本

第一节周公鲁《锦西厢》

一、作者与作品简况

二、情节梗概

三、主题意蕴

第二节查继佐《续西厢》

一、作者作品简况

二、情节梗概

三、主旨意蕴

第三节汤世潆《东厢记》

一、作者简况

二、情节梗概

三、主题意蕴

第四章改编本的改编动机、文化意蕴

第一节改编动机

一、赞赏肯定,改写演出

二、贬斥否定,劝惩教化

三、陶冶性情,自娱娱人

第二节文化意蕴

一、情的张扬

二、理的束缚

结论

参考文献

攻读学位期间承担的科研任务与主要成果

致谢

个人简历

展开▼

摘要

《西厢记》是一部伟大的古典现实主义杰作,是我国古典戏曲创作领域里一座无以取代的高峰,享有“天下夺魁”的美誉。《西厢记》充满了叛逆者的声音,勇于挑战封建礼教,影响广泛。明清以来,无数文人基于不同的创作动机,对《西厢记》进行改编创作。改编本的现有研究成果集中在版本系统,故事来源、情节内容、流变历史,以及改编原因、实质和改编现象的意义。鉴此,本文对《西厢记》各改编本做更细密的梳理比较,本文分为四章,分别针对改写本、翻改本、续写本及其改编动机、文化意蕴进行了探讨。 绪论,简单论述了《西厢记》的演变历程、作者生平著作以及评价地位,指出明清以来《西厢记》改编本可以划分不同类型,总结了前入学者对明清《西厢记》改编本的研究现状和成果,指出还存在着哪些不够深入、全面之处,探讨了撰写本文的意义。 第一章,阐述了继承原作内容主旨,变换艺术形式的改写本,以李日华《西厢记》、陆采的《南西厢记》为代表。简单陈述改编者生平以及作品介绍,通过对李本、陆本与王本《西厢记》在情节关目、人物形象、曲词文采、主题意旨等各方面进行具体比较,分析了这类改写本的特点,改编原因以及地位意义。 第二章,对把原作全部推翻,另创新局面的翻改本进行分析,着重分析了秦之鉴《翻西厢》、周()《拯西厢》,介绍了各剧本的情节梗概,分析了翻改本里变动较大的地方以及与原作大相径庭的原因。翻改本作者为了极力贬斥或否定《西厢记》,把原作翻改得面目全非,以这种形象化的手法企图诋毁原作,抵消原作的影响。翻改本艺术成就不高,影响很小。 第三章,阐述了因对原作结局不满意而继续改写的续写本。本章主要分析了周公鲁《锦西厢》、查继佐《续西厢》、汤世潆《东西厢》这三个剧本。分析了续写本的情节梗概、文化意蕴以及续写的目的。续写本的改编初衷是为了调和封建礼教维护者与叛逆者之间的矛盾,实际效果并不如改编者所预期。 第四章,探讨了明清戏曲家改编《西厢记》所体现的文化特点,分别从改编动机、文化意蕴等方面来阐述。第一个层面分析的是改编动机。改编动机可以分为三种类型:一是改编者对原作持赞赏肯定态度,为了促进原作进一步广泛传播,继承原作精神主旨,变换艺术形式;二是改编者基于维护礼教,劝惩教化的目的,贬斥、否定原作的进步意义,将原作全部推翻;三是改编者为了陶冶性情、消遣岁月,在自娱的同时也可以娱乐别人。第二层面是文化意蕴,强调了在对《西厢记》进行改编的过程中激荡着情与理的矛盾。主情论者高举情的旗帜,大力倡导情的自由。主理论者极力抹杀情的正面价值,维护封建伦理道德。 结论,本文认为,明清《西厢记》的改编现象是个很值得研究的主题,内涵非常丰富.。改编现象,不仅是单纯地再创作,也是变相的戏曲批评,是作家表达批评意见的特殊方式。这种新颖的文艺手法和批评方式,是值得重视和研究的。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号