封面
译文摘要
中文摘要
目录
はじめに
1 中国語における主語の省略
1.1 先行研究について
1.2 まとめ
2 日本語における主語の省略
2.1 先行研究について
2.2 まとめ
3 翻訳作品における主語の省略の対照分析
3.1 データの作成と分析方法
3.2 日中対訳小説における主語の省略の対応性
3.2.1 日本語でも中国語でも主語が省略される場合
3.2.2 日本語では主語が省略され、中国語では主語が省略されない場合
3.2.3中国語では主語が省略され、日本語では主語が省略されない場合
3.2.4中国語では一つの複文になる場合
3.3中日対訳小説における主語の省略の対応性
3.3.1中国語でも日本語でも主語が省略される場合
3.3.2 日本語では主語が省略され、中国語では主語が省略されない場合
3.3.3中国語では一つの複文の場合
3.4まとめ
3.4.1日中対訳小説から見た両言語の共通点と相違点
3.4.2中日対訳小説から見た両言語の共通点と相違点
4 おわりに
致谢
参考文献
データ1:日中対訳小説(原文:日本語/訳文:中国語)からの例文
データ2:中日対訳小説(原文:中国語/訳文:日本語)からの例文
添付