封面
中文摘要
英文摘要
目录
Chapter One Introduction
1.1 Background of the Project
1.2 Significance of the Project
1.3 Report Layout
Chapter Two Analysis of the Source Text
2.1 Analysis of the Contents
2.2 Analysis of the Features
2.2.1 Objective
2.2.2 Logical
2.2.3 Accurate
2.3 Summary
Chapter Three Difficulties in Translation and Solutions
3.1 Preparation
3.2 Difficulties in Translation
3.2.1 Different Position of Words
3.2.2 Long and Compound English Sentences
3.2.3 Different Syntactic Structure
3.2.4 Omission Habits of English
3.3 Translation Methods and Skills
3.3.1 Word Order Adjustment
3.3.2 Sentence Division
3.3.3 Conversion
3.3.4 Amplification
3.4 Summary
Chapter Four Conclusion
4.1 Lessons Gained
4.2 Problems to Be Solved
致谢
参考文献
Appendix
I Source Text
II Target Text
重庆大学;