首页> 中文学位 >《突厥语大词典》词汇分析
【6h】

《突厥语大词典》词汇分析

代理获取

目录

文摘

英文文摘

声明

第一章绪论

1.1《突厥语大词典》的作者简介及编撰过程

1.2《突厥语大词典》的内容及其体例

1.3《突厥语大词典》的语言学价值

1.4《突厥语大词典》的词汇研究概述

1.4.1《突厥语大词典》构词法研究

1.4.2《突厥语大词典》中个别词的研究

1.4.3《突厥语大词典》与现代突厥语族语言的研究

1.4.4《突厥语大词典》谚语研究

1.4.5有关《突厥语大词典》文化现象研究的论著

1.5本文的研究方法和内容

第二章 词汇结构的分类

2.1语音结构

2.1.1元音

2.1.2辅音

2.1.3重音

2.2语法结构

2.2.1词性

2.2.2词干的分类和词干的结构

2.3词汇的语义分类

2.4词汇的成分分类

2.4.1固有词

2.4.2借词

第三章 词汇所反映的文化现象

3.1服饰文化

3.1.1服饰原料

3.1.2服饰类别

3.1.3服饰特点

3.1.4佩饰

3.2饮食文化

3.2.1主食情况

3.2.2辅食情况

3.2.3饮料情况

3.2.4烹调

3.2.5食具

3.3游艺文化

3.3.1民间口头文学类的游艺民俗

3.3.2民间歌舞乐类的游艺民俗

3.3.3民间游戏竞技类的游艺民俗

3.3.4狩猎娱乐活动

3.4农业经济

3.4.1肥料

3.4.2农业工具

3.4.3农业产品

3.4.4种植业

3.4.5园林业

结语

参考文献

附录:1956年-2007年期间国内学者研究《突厥语大词典》的论著目录汇编

致谢

展开▼

摘要

《突厥语大词典》《diwanu luYatit türk》是我国维吾尔族著名学者麻赫默德喀什噶里(又作马赫默德·喀什噶里)于公元1072至1074年间(回历464-466年)游历了中亚的各突厥部族,最后于巴格达城完成的一部空前的对比语言学词典。本文主要参照《突厥语大词典》的维吾尔文(1980-1984年版)与汉文(2002年版)两个版本,对其词汇的语音、语法、语义等进行了描述,并且通过分析《突厥语大词典》的词汇窥视当时喀喇汗时期人们的部分社会文化生活。第一章主要对《突厥语大词典》的作者及编撰过程、内容体制、研究价值、词汇的研究现状等方面进行论述;第二章对《突厥语大词典》的语音结构、语法结构、语义分类、词的成分分类四个方面进行了分析;第三章通过《突厥语大词典》中出现的词汇对当时喀喇汗时期的一些文化现象进行了描述。从词汇中可以看到喀喇汗王朝时期的语言词汇以突厥语,同源词为核心,也有少部分借词;有丰富的各突厥语方言词;构词法主要以派生法为主,也有一些合成词(复合词、组合词);词的语言结构多音节化;词汇的语义多方面反映了喀喇汗王朝人民的服饰、游艺民俗、农业、饮食等特色文化。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号