【24h】

New Technologies for Old Germanic. Resources and Research on Parallel Bibles in Older Continental Western Germanic

机译:老日耳曼的新技术。 较旧的欧洲欧洲欧洲日耳曼的资源与研究

获取原文

摘要

We provide an overview of on-going efforts to facilitate the study of older Germanic languages currently pursued at the Goethe-University Frankfurt, Germany. We describe created resources, such as a parallel corpus of Germanic Bibles and a morphosyntactically annotated corpus of Old High German (OHG) and Old Saxon, a lexicon of OHG in XML and a multilingual etymological database. We discuss NLP algorithms operating on this data, and their relevance for research in the Humanities. RDF and Linked Data represent new and promising aspects in our research, currently applied to establish cross-references between etymological dictionaries, infer new information from their symmetric closure and to formalize linguistic annotations in a corpus and grammatical categories in a lexicon in an interoperable way.
机译:我们概述了促进德国歌德大学的旧日耳其语言的研究促进努力。 我们描述了创造的资源,例如日耳曼圣经的并行语料库和旧高德国(OHG)和旧撒克逊的形态学诠释,XML中的OHG的词典和多语言的词源数据库。 我们讨论对该数据进行操作的NLP算法,以及它们对人文研究的相关性。 RDF和链接数据代表我们的研究中的新的和有希望的方面,目前应用于在词源词典之间建立交叉引用,从其对称关闭的新信息推断出新信息,并以可互操作的方式在词典中的语料库和语法类别中正式化语言附注。

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号