首页> 外文会议>Workshop of Anthropomorphic Motion Factory >Speaking About Robots: Languages and Characterizations
【24h】

Speaking About Robots: Languages and Characterizations

机译:谈论机器人:语言和特征

获取原文

摘要

French is my native language, English is my research language and Japanese is my teaching language. Every day I juggle in my professional environment with these three languages, that have very different characteristics. And mainly, I talk about robots. While acquiring this ability over the years, studying the grammar of each language I speak, I have encountered many linguistic issues that are unique to each language and to when talking about robots. These issues are not language issue per se, because the grammar is not ambiguous, they are mainly related to the ambiguous definition and position of the robots. Indeed, even if robots and humans are ontologically different, robots are nothing like common artifacts. In this chapter, we will show some of the difficulties encountered when talking about robots, what they reveal about us and about the robots and more generally about the connections that we build with these robots.
机译:法语是我的母语,英语是我的研究语言,日语是我的教学语言。每天我都用这三种语言在我的专业环境中玩耍,具有很大的特点。而且,我谈论机器人。在多年来获取这种能力的同时,研究我说的每种语言的语法,我遇到了许多语言问题,这些问题是每种语言都是独一无二的,并且在谈论机器人时。这些问题本身不是语言问题,因为语法不是暧昧,它们主要与机器人的模糊定义和位置有关。实际上,即使机器人和人类在本地学上不同,机器人也不像常见的伪影。在本章中,我们将在谈论机器人时展示一些遇到的困难,他们揭示了我们和关于机器人的内容,以及我们与这些机器人建立的连接。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号