【24h】

On Cultural Connotations of English Idioms

机译:论英语习语的文化内涵

获取原文

摘要

Idioms are widely recognized as the essence or the crystallization of language. They are closely connected and cannot be separated from culture. English idioms are formed in a particular historical period and passed from generation to generation, embedded with unique cultural connotations, such as historical development, natural environments religious belief, custom & habits, sports &entertainment, fables & mythologies, literary works, etc.
机译:成语被广泛认为是语言的本质或结晶。它们紧密连接,不能与文化分开。英语习语是在特定的历史时期形成的,并从代代发电,嵌入着独特的文化内涵,如历史发展,自然环境宗教信仰,习俗和习惯,体育娱乐,寓言和神话,文学作品等。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号