首页> 外文会议>WSEAS International Conference on Telecommunication and Informatics >Using Ontological Chain to Resolve the Translation Ambiguity of Cross-Language Information Retrieval
【24h】

Using Ontological Chain to Resolve the Translation Ambiguity of Cross-Language Information Retrieval

机译:使用Ontological链解决跨语言信息检索的翻译模糊性

获取原文

摘要

In this paper we proposed an ontology-based approach for reducing the ambiguity of bilingual translation. A metric based on the ontological chain for co-occurrence concept evaluation has also been proposed. Based on the ontology chain we can calculate the best translation of all possible translated terms. The experimental results show that the proposed approach can effectively remove the irrelevant results and improve the precision.
机译:在本文中,我们提出了一种基于本体的方法,用于减少双语翻译的歧义。还提出了一种基于同事概念评估的本体链条的度量。基于本体链条,我们可以计算所有可能的翻译条款的最佳翻译。实验结果表明,该方法可以有效地消除无关效果并提高精度。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号