首页> 外文会议>Aufzuge and Gebaudetechnik >Zukunftsorientierter Service beim Betrieb von Aufzugen
【24h】

Zukunftsorientierter Service beim Betrieb von Aufzugen

机译:操作期间未来的服务

获取原文

摘要

Zu Beginn mochte ich Ihnen kurz die rechtlichen Grundlagen fur den Betrieb von Aufzugen skizzieren. Aufzugsanlagen sind gemass Geratesicherheitsgesetz, § 2a Abs. 6, uberwachungspflichtig. Dem Betreiber einer Aufzugsanlage wird gemass der noch gultigen Aufzugsverordnung, §§ 19 und 20, folgende Verpflichtung auferlegt: Wer eine Aufzugsanlage betreibt, hat u.a. 1.die Anlage ordnungsgemass zu betreiben und in betriebssicherem Zustand zu erhalten, insbesondere 2.in dem erforderlichen Umfang von einer sachkundigen Person warten und instandsetzen zu lassen, 3. die Aufzugsanlage ausser Betrieb zu setzen, wenn sie Mangel aufweist, durch die Beschaftigte oder Dritte gefahrdet werden konnen, 4.einen Aufzugswarter zu bestellen und diesen anweisen, 5.dafur Sorge zu tragen, dass ein Aufzugswarter jederzeit leicht erreichbar ist, solange die Anlage zur Benutzung bereitsteht.
机译:一开始,我想简要介绍你的筹集运作的法律基础。 电梯系统根据栅极安全法,第2A段第2段。6,监督。 电梯系统的运营商将根据仍在资助的电梯条例,§§19和20征收,以下义务:任何操作电梯系统的人都有1.系统必须正常运行和运行特别是在可靠的条件下获得。在等待和修复知识渊博的人3所需的范围内。如果您缺乏繁忙或第三方缺乏订购,请将电梯系统设置出来。电梯读者为了订购并指导它,只要系统准备使用即可,就可以随时佩戴升降室即可佩戴升降室。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号