首页> 外文会议>International Conference on Computational Linguistics >Computer aided correction and extension of a syntactic wide-coverage lexicon
【24h】

Computer aided correction and extension of a syntactic wide-coverage lexicon

机译:计算机辅助校正和句法宽覆盖词exicon的扩展

获取原文

摘要

The effectiveness of parsers based on manually created resources, namely a grammar and a lexicon, rely mostly on the quality of these resources. Thus, increasing the parser coverage and precision usually implies improving these two resources. Their manual improvement is a time consuming and complex task : identifying which resource is the true culprit for a given mistake is not always obvious, as well as finding the mistake and correcting it. Some techniques, like van Noord (2004) or Sagot and Villemonte de La Clergerie (2006), bring a convenient way to automatically identify forms having potentially erroneous entries in a lexicon. We have integrated and extended such techniques in a wider process which, thanks to the grammar ability to tell how these forms could be used as part of correct parses, is able to propose lexical corrections for the identified entries. We present in this paper an implementation of this process and discuss the main results we have obtained on a syntactic wide-coverage French lexicon.
机译:解析器基于手动创造的资源,即语法和词典的有效性,主要依赖于这些资源的质量。因此,增加解析器覆盖范围和精确性通常意味着改善这两个资源。他们的手动改进是耗时和复杂的任务:识别给定错误的真正罪魁祸首并不总是显而易见的,以及找到错误并纠正它。像Van Noord(2004)或Sagot和Villemonte de la Clerife(2006年)一样的技术带来了一个方便的方法来自动识别词典中具有可能错误的条目的形式。我们在更广泛的过程中集成和扩展了这些技术,这归功于语法能力讲述这些形式如何用作正确解析的一部分,能够为所识别的条目提出词汇校正。我们在本文中展示了这个过程的实施,并讨论了我们在句法宽覆盖法国词典中获得的主要结果。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号