首页> 外文会议>International Joint Conference on Artificial Intelligence >Stochastic Inversion Transduction Grammars, with Application to Segmentation, Bracketing, and Alignment of Parallel Corpora
【24h】

Stochastic Inversion Transduction Grammars, with Application to Segmentation, Bracketing, and Alignment of Parallel Corpora

机译:随机反转转导语法,应用于分割,包围和平行语料库的对齐

获取原文

摘要

We introduce (1) a novel stochavic inversion trans diction grammar formalism for bilingual language modeling of sentence-pairs and (2) the concept of bilingual parsing with potential application to a variety of parallel corpus analysis problems. The formalism combines three tactics against the con straints that render finite-state transducers less useful it skips directly to a context-free rather than finite-state base it permits a minimal extra degree of ordering flexibility and its probabilistic formulation admits an efficient maximum-likelihood bilingual parsing algorithm. A convenient normal form is shown to exist and we discuss a number of exam pies at how stochastic inversion transduction grammars bring bilingual constraints to bear upon problematic corpus analysis tasks.
机译:我们介绍(1)一种新的Stochavic反演跨译语语法语法形式,用于句子对的双语语言建模和(2)双语解析概念,潜在应用于各种并行语料库分析问题。形式主义将三个策略与诸多策略相结合,使有限状态传感器不太有用,它直接跳过无规背景而不是有限状态基础,允许最小的额外排序灵活性,其概率制定承认有效的最大可能性双语解析算法。显示了方便的正常形式存在,我们讨论了一些考试馅饼,即随机转换转导语法如何带来双语限制以应对有问题的语料库分析任务。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号