首页> 外文会议>Natural language processing Pacific Rim symposium >MAT: A Machine Assisted Translation System
【24h】

MAT: A Machine Assisted Translation System

机译:垫:机器辅助翻译系统

获取原文

摘要

This paper describes MAT-a machine assisted translation system that was developed by the author for the Government of Karnataka, a southern state in India. MAT is used for translating English texts into Kannada, the official language of Karnataka. MAT is a parser based translation aid, ideally suited for translating between positional languages like English and Indian languages, which are characterized by a relatively free word order and a very rich system of morphology. MAT is based on the UCSG (Universal Clause Structure Grammar) theory of syntactic analysis developed by the author. This paper starts with a very brief introduction to parsing in UCSG and then goes on to describe the structure of the MAT system in detail. Current performance of the MAT system, transcripts from the system and plans for further work are given in conclusion.
机译:本文介绍了由作者为印度南方南方南部的Karnataka政府制定的机器辅助翻译系统。垫用于将英语文本翻译成Kannada,Karnataka的官方语言。垫是一个基于解析器的平移辅助,非常适合在英语和印度语言等位置语言之间进行翻译,其特征在于相对自由的单词顺序和一种非常丰富的形态系统。垫基于UCSG(Universal子句结构语法)由作者开发的句法分析理论。本文首先在UCSG中解析的非常简要介绍,然后继续详细描述垫系统的结构。垫系统的当前性能,来自系统的成绩单和进一步工作的计划。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号