机译:土木工程遗产三:在日本百年生存的智慧结晶这本书是对日本《土木工程遗产》文章的重组,该文章发表在《建筑顾问》杂志上,以便普通读者轻松阅读。我们还将在目标设施附近引入土木工程设施,具有相似结构/形式和结构的土木工程设施,由同一设计师参与的土木工程设施,以及能够使读者具有强烈的好奇心和学习动力的内容。它变成了。我们还将功能用作旅行指南,以访问该站点并接触土木工程遗产。
机译:再利用木制民房的老人服务设施的空间构成和用途:山口县阿布町农村地区老人福利设施的改善研究
机译:NEDO(新建筑能源工业技术开发组织),支持下一代机器人开发的商业化,例如救灾,“在受损建筑物中移动RT(机器人技术)系统”(International Rescue,指定的非营利组织) (系统研究组织等)的研发挑战,2009年获得约1亿日元的支持,如果将其用于与灾区和公共设施等与日常生活密切相关的情况,则机器人市场规模将从目前的6000亿日元增加到2025年估计4-5万亿日元
机译:关于如何在灾难之后立即使用区域设施的审议:福冈县遭受北部九州大雨的UKI是针对的
机译:考虑现有公司对互联网的响应策略,这是一种破坏性技术〜网络代理为何在国内广告市场中崛起?
机译:民事诉讼程序案例研究在本案判决书中,从发布临时处分令之时起,就判定不存在保留在临时处分令中的权利,并且由于改变了情况而取消了临时处分令。如果最终确定该决定,则收到临时处置令的债务人可以要求债权人根据作为保护执行而做出的间接强制性决定,退还与所收取款项有关的不当收益。要求损害赔偿的案件(最高法院第224(2008)号(收到)第224号,2009年4月24日,第二小法院的判决/上诉驳回,民述第63卷第4号第765页,第1482号判决) (第12号,第2046、79,J.1299、144,Kinho 1874、155,Kinsho 1338、36)