首页> 外文会议>日本音響学会;日本音響学会研究発表会 >中国人学習者,小学3年生児童,成人母語話者が産出する日本語真偽/疑問詞疑問文のイントネーション
【24h】

中国人学習者,小学3年生児童,成人母語話者が産出する日本語真偽/疑問詞疑問文のイントネーション

机译:中国学习者,三年级学生,成人母语人士产生日本真假/怀疑问题的问题问题

获取原文

摘要

日本語母語話者(東京方言話者)が発話する1) 「箱の中に何かありますか。(-はい,あります。)」等の真偽疑問文と,2) 「箱の中に何がありますか。(-ペンがあります。)」等の疑問詞疑問文は,テキスト上は助詞一文字のみによる違いを有するが,意味的には焦点が異なるため,文中のイントネーションのパタンに明確な差異が見られる[1](Fig.1)
机译:日本母语人士(东京方言故事)说话 1)“盒子里有什么东西吗?( - - 我有。 )“受试者,2)”在盒子里 还有什么? ( - 有一支笔。)“ 问题问题问题,文本是一部分 它只有差异,但语义上专注 因为陈述的差异 明确差异在TAN [1](图1)

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号