首页> 外文会议>日本建築学会;日本建築学会大会 >設計者自身の対話によるデザイン:学生の住宅設計演習における空間マトリクスシートの試行
【24h】

設計者自身の対話によるデザイン:学生の住宅設計演習における空間マトリクスシートの試行

机译:通过设计师自己的对话进行设计:在学生公寓设计练习中试用空间矩阵表

获取原文

摘要

住宅設計では、敷地内の条件のみならず、風土や敷地周辺の環境、家族の生活スタイルや要望など様々な設計条件を分析し、試行錯誤を繰り返して設計案としてまとめてゆくことが求められる。一般的には、住宅は規模も小さいことから、実務の設計現場においては設計初期に設計者一人で設計案を考えることが多い。また、学生の設計教育においても、個人課題が出題され、一人で悩みながら設計を進めている。その際に設計者は、スケッチを描きながら仮想の空間をイメージし、自分自身と対話しながら空間のデザインを決定している。その時に必要なのは、設計者のインスピレーションの他に、実在する空間のようにイメージする想像力や多くの実在する空間体験、スケール感、生活シーンのイメージ力などである。特に、魅力的な生活シーンの想像力、空間のシークエンス(空間相互のつながり)を欠かすことができない。初学者には、単一空間の機能やデザイン、建物全体の形をつくることに気を取られ、空間のシークエンスをつくることに気付かずに設計を進めるケースが多くみられる。そのため、初学者に設計空間相互の繋がりを考えさせる教材を提示すること望まれる。 本研究では、設計空間相互の繋がりを思考するための教材を作成して学生の住宅設計演習で試行し、その結果から学生の空間イメージの特徴を明らかにすると共に、作成した教材の改善と実施方法の検討に役立てることを目的とする。
机译:在房屋设计中,不仅要考虑现场条件,还要考虑现场的气候和周长 各种设计条件,例如周围环境,家庭生活方式和需求 经过分析,并反复试验和错误,以将其编译为设计建议。 它是必需的。一般来说,房子很小 因此,在实际的设计现场,一名设计师在设计之初 我经常想到设计方案。也用于学生设计教育 即使这样,也可以设置单独的任务,并且设计可以在独自担心的情况下进行。 抱歉。那时,设计师在绘制草图时是虚拟的。 想象一下自己的空间,并在与自己互动时设计空间 客栈已经决定。那时您需要的是设计师的客栈 除了灵感,还可以将其想象成一个真实的空间 想象力,许多实际的太空经验,规模感,生活 场景的图像功率。生命海特别吸引人 空间的想象,空间的顺序(空间之间的连接) 缺一不可。对于初学者来说,单个空格的功能 被设计分散了注意力,塑造了整个建筑物的天空 继续进行设计,而没有注意到之间的顺序的创建 有很多情况。因此,为初学者设计空间 理想的是提供使人们思考相互联系的教材。 在这项研究中,有关思考设计空间之间的相互联系的教学 创建材料,并在学生住房设计练习中尝试使用这些材料,并从结果中进行尝试 在阐明学生空间图像的特征的同时创建 目的是帮助改进教材并考虑如何实施。 去做。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号