首页> 外文会议>Globalex Workshop on Linked Lexicography >Multi-Strategy system for translation inference across dictionaries
【24h】

Multi-Strategy system for translation inference across dictionaries

机译:跨词典翻译推理的多策略系统

获取原文

摘要

This paper describes four different strategies proposed to the TIAD 2020 Shared Task for automatic translation inference across dictionaries. The proposed strategies are based on the analysis of Apertium RDF graph, taking advantage of characteristics such as translation using multiple paths, synonyms and similarities between lexical entries from different lexicons and cardinality of possible translations through the graph. The four strategies were trained and validated on the Apertium RDF EN ↔ ES dictionary, showing promising results. Finally, the strategies, applied together, obtained an F-measure of 0.43 in the task of inferring the dictionaries proposed in the shared task, ranking thus third with respect to the other new systems presented to the TIAD 2020 Shared Task. No system presented to the shared task exceeded the baseline proposed by the TIAD organizers.
机译:本文介绍了针对TIAD 2020共享任务建议的四种不同策略,这些策略可用于跨字典的自动翻译推理。所提出的策略基于对Apertium RDF图的分析,并利用了诸如使用多条路径进行翻译,来自不同词典的词汇条目之间的同义词和相似性以及通过该图可能进行翻译的基数等特性。这四种策略在Apertium RDF EN dictionary ES词典中进行了培训和验证,显示出可喜的结果。最后,在推论共享任务中建议的词典的任务中,共同使用的策略获得了0.43的F值,因此相对于提交给TIAD 2020共享任务的其他新系统而言,其排名为第三。呈现给共享任务的任何系统都不会超出TIAD组织者提出的基准。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号