机译:基于规则的自动英语作为第二语言语法校正中基于句法相关性的N-gram
机译:学生反应系统(SRS)在翻转英语作为外语(EFL)课的英语语法学习中的有效性
机译:同步语言学习中的可能性上下文:使用L2动机自我系统评估全球英语的影响
机译:基于规则的自动语法校正系统使用句法n-gram进行英语语言学习(L2)
机译:第二语言学习者英语的句法表征:使用内部语言(L2)结构启动范例对双语说话者英语句子产生过程的调查。
机译:一种或两种语言的运动事件相似性判断:会说英语的普通话与第二语言的英语学习者的探讨
机译:学生响应系统(SRS)在英语语法学习中的效果作为外语(EFL)课程