FAN Qijin@Yangtze Estuary Waterway Administration Bureau, MOC. Floor 21 NO.48 Road Weihai Shanghai, 200003, China--ZHENG Wenyan@Yangtze Estuary Waterway Administration Bureau, MOC. Floor 21 NO.48 Road Weihai Shanghai, 200003, China--TAN Zewei@Yangtze Estuary Waterway Administration Bureau, MOC. Floor 21 NO.48 Road Weihai Shanghai, 200003, China--;
机译:西藏石泉河镇防风沙工程措施
机译:西藏石泉河镇防风沙工程措施
机译:河口潮流泥沙调节措施及其工程应用
机译:基于沙盘试验的工程项目控制因素研究
机译:回收Sandhill湿地关键绩效措施的特点:在Athabasca油砂区域实现湿地回收成功的影响
机译:多功能基因组工程技术促进了斑马鱼的人类眼病研究
机译:代表发展与合作委员会就委员会的提案起草的报告欧洲共同体向理事会提出的关于适用于农产品的安排的规定和来自非洲,加勒比和太平洋国家或海外国家和地区的农产品加工产生的某些货物(文件1-637 / 79),II。关于适用aCp-EEC第1/80号决定的规定大使委员会在第二次洛美公约生效之前采用过渡措施(文件1-728 / 79)。工作文件1979-1980。 1-732 / 79号文件。 1980年2月11日
机译:全国衡量和测量会议通过的制服法律法规(第76期),1991年(1992年版)