首页> 中文会议>第三届中国中医药发展大会 >走进古汉语:中医药文化国际传播唯一途径——以文化立场为视角谈文化间的交流

走进古汉语:中医药文化国际传播唯一途径——以文化立场为视角谈文化间的交流

摘要

中医药文化国际传播,惯常理解一般是:如何实现中医药文化被“中华传统文化圈”以外的人类(接受了西方文化立场的群体)了解、理解乃至认同。这就直接涉及三个方面问题:(1)如何理解“传播”;(2)如何理解“文化”;(3)中医药文化是什么。 所谓“传播”就是交流。人类间交流,文化是重要和主要途径。语言,是文化的载体。实现交流必须满足两个条件:一个是共同承认(通常是默认)一个前提,在文化层面上是共同接受同一个文化立场;另一个是使用具有共同理解其内涵意义的语言。前者可视为交流平台,后者可看作交流途径。若想实现中医药文化国际交流,就必须搞清楚,交流平台是否存在,交流途径是否畅通。否则,不可能实现有效交流。这一点。一直被漠视或忽视,导致历史与现实的状况是:以西方文化立场为交流平台,以现代汉语为交流途径。务必清醒地看到,这绝不是中医药文化有效的国际传播。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号