首页> 外文OA文献 >Pragmatic Factors behind the Use and Interpretation of -teiru Sentences in Modern Japanese
【2h】

Pragmatic Factors behind the Use and Interpretation of -teiru Sentences in Modern Japanese

机译:现代日语中teiru句的使用和解释的语用因素

摘要

The Japanese future tense is normally marked by -ru form. When the future event allows for an aspectual interpretation, -teiru form is also used. Pragmatic factors influence the choice between the -ru form and -teiru form. The -ru form is used when the action is conducted in accordance with the speaker’s outlook, while the -teiru form is used to suit the hearer’s perspective. In the choice between the two forms, pragmatic factors are sometimes found to be more influential than grammatical factors, e.g. the presence of a continuous aspect marker “zutto”. It is also found that women tend to pay more attention to pragmatic factors than men.
机译:日本将来时通常以-ru形式标记。当将来的事件允许进行方面的解释时,也将使用-teiru形式。语用因素影响-ru形式和-teiru形式之间的选择。当按照讲话者的视线进行操作时,将使用-ru形式,而-teiru形式将用于满足听者的角度。在两种形式的选择中,有时发现实用因素比语法因素更有影响力,例如存在连续的外观标记“ zutto”。还发现,女性比男性更注重务实因素。

著录项

  • 作者

    土岐 留美江;

  • 作者单位
  • 年度 2007
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ja
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号