机译:森林人的森林是什么?流行语篇中的森林隐喻:《实地指南》的案例-私有森林中的合理干预措施
机译:Caroline Peschaux(2017年) - 最后一套冰川最大的公司。 在索特兰,Badegoulian,Badegoulian,Ligérian和Aquitaine盆地的山楂天主角和Magdalenian的开始之间的装饰实践与传统的演变。
机译:打开安乐死做法的大门吗?不像英国皇家学会的报告,魁北克的Barreau和尊严地死去特别委员会所建议的那样简单
机译:考虑欧洲道路领域公共承包商的选择中的账户风险
机译:Willows Lagopemen(Lagopus Lagopus)在魁北克州南部中心的循环意外:移动人口的结构
机译:雇主要求进行的恢复访问(VR):在私营企业COVID-19大流行的背景下应根据监管义务和职业健康服务的使命采取何种措施?
机译:Laémarchequaléesténdansles grandes entreprises en raisondudéveloppementdela production de masse et de la division du travail。 Dans l'entreprise artisanale en revanche,la division du travail estpeudéveloppéeetl'enterprise-artisan occuppedesdifférentesfonctions(productives et administratives)。 aussilaqualitéentant que processus normatif n'a pas de raison d'être。 Laqualitéestunequalitéinformellefait d'un ensemble de pratiques qui ne sont pas le monopole d'un service particulier。 Cette结论s'appuie suruneenquêtequiaétémenéedans12 entreprises artisanales dans le Nord / pas-de-Calaisàpartirdu concept du potentiel de Ressources de l'corporateur。质量作为一种工业标准,诞生于大公司,随着大规模生产和劳动分工的发展。在小企业中,分工不是很发达,企业家负责不同的职能(生产和管理)。在小型企业中,质量作为规范过程并不存在,因此质量是非正式的。有一套实践没有由特殊服务实施。该结论基于对法国Nord / pas-de-Calais地区12家小企业的研究。该研究基于企业家资源潜力的概念。