首页> 外文OA文献 >Macroeconomics and public finances: the worst is yet to come
【2h】

Macroeconomics and public finances: the worst is yet to come

机译:宏观经济学和公共财政:最坏的时刻尚未到来

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。
获取外文期刊封面目录资料

摘要

The latest economic growth figures confirm that the UK economy is slowly recovering from the deep recession of 2008/09. But according to researchers at the Centre for Economic Performance (CEP), the recovery will probably continue to be slow, and there is still no sign of a significant reversal in the current account deficits that the UK has run for the past two decades. These problems are likely to be compounded by large fiscal deficits and the medium-term challenge of public debt reduction. The latest CEP Election Analysis describes where we are now in terms of macroeconomic performance and the impact on the public finances – and the policy options, focusing on debt reduction and economic recovery, and comparing the parties’ positions. All parties have been vociferous in their rhetoric on public debt reduction. Deficit and debt reduction will be painful, with the agony unequally distributed across the electorate. The parties have articulated specific targets and piecemeal measures to address the public debt challenge. But no party has put forward a comprehensive plan to address the structural deficit challenges that are likely to be central to the economic policy agenda of the elected government. The CEP Election Analysis is summarised below:ududThe Great Recession of 2008-2009 caused a big drop in UK national output, perhaps a permanent 5% drop in GDP. The average household’s wealth fell from £375,000 to £330,000 between 2007 and 2008 alone. But unemployment, currently 8%, has been low compared with previous recessions.ududFrom 1997 to the eve of the recession, Labour boosted public spending by 1.2% of GDP and raised taxes by 2.3% of GDP, reducing the structural deficit. But since 2007, the recession blasted a hole in the public finances and, without action, the deficit would remain unsustainably high at around 7-9% of GDP.ududPublic sector net debt is currently £890 billion. Under Labour’s plans to cut spending and raise taxes, this will peak at 76% of GDP in 2014, then decline to around 70% by 2018, up from a recent average of around 40%.ududThe UK’s long-term structural fiscal challenges notwithstanding, market prices indicate neither an imminent Greek-type fiscal crisis in the short run nor extreme inflation. But market appetite for gilts may decline if current debt trends continue and when short-term interest rates begin to rise.ududAll the political parties are signed up to major cuts in spending and increases in taxes to reduce the deficit, but none have put forward a comprehensive plan to meet the challenge. The manifestos are broadly similar with the Conservatives planning to put a slightly greater emphasis on spending cuts.ududHow soon can we start credibly reducing the deficit without risking the recovery? The Conservatives propose to cut government spending by £6 billion more than Labour’s plans this year. Regardless of whether these are really ‘efficiency savings’, this still withdraws demand from the economy. This means spending cuts in real terms of 5.1% in all departments except health and overseas aid.ududThe Conservatives would have a lower increase in National Insurance after 2011 (costing £6 billion) and the Liberal Democrats would increase personal allowances (costing £16.8 billion). These policies would further raise the deficit unless there are offsetting cuts in spending or increases in taxation.
机译:最新的经济增长数据证实,英国经济正在从2008/09年的严重衰退中缓慢复苏。但是据经济表现中心(CEP)的研究人员称,复苏可能仍将继续缓慢,而且英国过去20年的经常账户赤字仍然没有明显逆转的迹象。这些问题可能由于巨额财政赤字和减少公共债务的中期挑战而变得更加复杂。最新的CEP选举分析描述了我们目前在宏观经济表现以及对公共财政的影响方面所处的位置以及政策选择,重点是减少债务和经济复苏以及比较各方的立场。各方在减少公共债务方面一直持激烈态度。减少赤字和减少债务将是痛苦的,痛苦在选民中分布不均。双方明确提出了应对公共债务挑战的具体目标和零星措施。但是,没有任何一方提出全面计划以应对结构性赤字挑战,这些挑战可能对当选政府的经济政策议程至关重要。 CEP选举分析总结如下: ud ud2008-2009年的经济大衰退导致英国国民产出大幅下降,也许GDP永久下降了5%。仅在2007年至2008年之间,平均家庭财富就从37.5万英镑下降到了33万英镑。但是失业率(目前为8%)与之前的衰退相比仍然很低。 ud ud从1997年到衰退前夕,工党将公共支出提高了GDP的1.2%,将税收提高了GDP的2.3%,从而减少了结构性赤字。但是自2007年以来,经济衰退给公共财政带来了一个漏洞,如果不采取任何行动,赤字仍将维持在不可持续的高水平,占GDP的7-9%。 ud ud公共部门的净债务目前为8900亿英镑。根据工党的削减开支和增加税收的计划,这将在2014年达到GDP的76%的峰值,然后到2018年降至40%左右,高于近期平均水平的40%。 ud ud英国的长期结构性财政政策尽管面临挑战,但市场价格既没有表明短期内即将来临的希腊式财政危机,也没有表明极端通货膨胀。但是,如果当前债务趋势持续并且短期利率开始上升,则对金边债券的市场需求可能会下降。 ud ud所有政党都签署了大幅削减开支和增加税收以减少赤字的协议,但没有一个提出了应对挑战的全面计划。宣言在很大程度上与保守党计划相似,只是稍稍强调削减开支。 ud ud我们多久才能开始切实降低赤字而又不冒险冒险?保守党提议将政府支出比工党今年的计划削减60亿英镑。不管这些是否真的是“增效节支”,这仍然使经济需求下降。这意味着除卫生和海外援助外,所有部门的支出实际削减5.1%。 ud ud保守党在2011年后国民保险的增幅较低(花费60亿英镑),自由民主党将增加个人津贴(花费) 168亿英镑)。除非有削减支出或增加税收的措施,否则这些政策将进一步增加赤字。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号