首页> 外文OA文献 >Migratory Embodied Experiences: The Convergence of Sensory Ethnography and Experimental Documentary
【2h】

Migratory Embodied Experiences: The Convergence of Sensory Ethnography and Experimental Documentary

机译:迁徙的体验:感觉民族志学与实验纪录片的融合

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。
获取外文期刊封面目录资料

摘要

The thesis explores the capacity and operations of video-making to evoke, amplify and transmit our transcultural affects. I draw upon Spinoza’s notion of affect that simultaneously refer to both affect as a change in the state of existence, and affection, which suggests the effect of another body on another. To address this two-sided understanding of affect, I draw upon Simondon’s transindividuality, Bergsonian memory and Deleuzian film theory. I also would like to situate this project within the collaboration between anthropology and art, which takes into account the relational and processual understanding of the individual, and the capacity of our body to affect and to be affected. My ethnographic video project Migratory Affects can be described as an assemblage of particular moments and expressions of transcultural experience unfolding in a particular spatiotemporal setting, which is widened up by the plurality of temporalities, sensoria and realities that we come into contact within the midst of our relational becomings.
机译:本文探讨了视频制作唤起,放大和传播我们的跨文化影响的能力和操作。我借鉴了斯宾诺莎的情感概念,同时将情感指存在状态的改变和情感,情感暗示了另一个身体对另一个身体的影响。为了解决这种对情感的两面理解,我借鉴了西蒙登的超个人性,柏格森记忆和德洛伊兹电影理论。我也想把这个项目放在人类学和艺术之间的合作中,其中要考虑到个人的关系和过程理解,以及我们身体影响和被影响的能力。我的人种志视频项目“迁徙的情感”可以描述为特定时空环境中特定时刻和跨文化体验表达的集合,在我们中间接触到的多种时空,感官和现实扩大了这种差异关系变迁。

著录项

  • 作者

    Iscen Ozgun Eylul;

  • 作者单位
  • 年度 2014
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号